Nerez - Naruby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Naruby» из альбома «Na vařený nudli» группы Nerez.
Текст песни
A sem zas já
hluboko nad věcí
A jsem zas já
pálčivá v záblescích
Dívam se do tebe
lesklá a vzdálená
Jsem trochu z ocele
a trochu smířená
a trochu smířená
Zasej mě v kamení, sklidíš mě v rozpuku,
Trhej mě z kořenù vezmu tě za ruku
Jsem tvoje nálada, jsem tvoje poslední
pùlnoční zahrada v dlážděném poledni
Jsem drátek ze stříbra, na noze holubí
Chytám tě za křídla, jsem celá naruby
Jsem rána bez hluku
lesklá a vzdálená
Beru tě za ruku
A jsem zas já
hluboko nad věcí
A jsem zas já
pálčivá v záblescích
Dívam se do tebe,
lesklá a schýlená
Jsem trochu z ocele
a trochu smířená
A trochu smířená …
Zasej mě v kameních, sklidíš mě v rozpuku,
Trhej mě z kořenù vezmu tě za ruku
Jsem tvoje nálada, jsem tvoje poslední
pùlnoční zahrada v dlážděném poledni
Jsem drátek ze stříbra, na noze holubí
Chytám tě za křídla, jsem celá naruby
Jsem rána bez hluku lesklá a vzdálená
Beru tě za ruku …
A jsem zas já
hluboko nad věcí
A jsem zas já
pálčivá v záblescích
Hluboko nad věcí
lesklá a vzdálená
Dívám se do sebe
vidím tvá ramena
Vidím tvá ramena
Перевод песни
А вот и я.
глубоко над вещами
И снова я
горит во вспышках
Я смотрю в тебя
глянцевый и удаленный
Я немного из стали
и немного смирилась
и немного смирилась
Посеять меня в камнях, ты меня разжигаешь,
Разорви меня на части. я возьму тебя за руку.
Я твое настроение, я твой последний
полночной сад в булыжной полдень
Я проволока из серебра, на ноге голубя
Я держу тебя за Крылья, я вся наизнанку.
Я удар без шума
глянцевый и удаленный
Я беру тебя за руку.
И снова я
глубоко над вещами
И снова я
горит во вспышках
Я смотрю в тебя,
глянцевая и скошенная
Я немного из стали
и немного смирилась
И немного смирилась …
Посей меня в камнях, и я буду в восторге.,
Разорви меня на части. я возьму тебя за руку.
Я твое настроение, я твой последний
полночной сад в булыжной полдень
Я проволока из серебра, на ноге голубя
Я держу тебя за Крылья, я вся наизнанку.
Я удар без шума блестящий и далекий
Я беру тебя за руку. …
И снова я
глубоко над вещами
И снова я
горит во вспышках
Глубоко над вещами
глянцевый и удаленный
Я смотрю в себя
я вижу твои плечи
Я вижу твои плечи