Neljänsuora - Pakko surra loppuun текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Pakko surra loppuun» из альбома «Riisiä hiuksissa» группы Neljänsuora.

Текст песни

Olen ympäri suomen kiertänyt,
huoltoasemilla kahvit juonut
Sinä mieltäni olet hiertänyt
ja muistoja päähäni tuonut
Olen junalla eurooppaan karannut,
kirjoittanut viestejä sieltä
Salaa toivonut, että sä parannut
ota takaisin minut vielä
Vaikka seilasin tyynellä merellä,
ei tyyneys tarttunut
En tee mitään sydän verellä,
oon vaan jotain paennut
Kertosäe:
Mun on pakko surra loppuun tää
mitä muuta mulle enää jää
Haavoille suolaa viimeistä kertaa
Pakko surra loppuun tää
Olen juonut shamppanjaa parasta,
mutta nopeasti haihtuvat kuplat
Vaikka korteilla pelaan, en varasta
sillä tienaan mulle eurot ja ruplat
Olen kiltisti istunut baarissa,
en kännissä soittanut
Sitten ovelles horjunut kaaressa
tuskin kivellä ikkunaas osunut
Kertosäe:
Mun on pakko surra loppuun tää
mitä muuta mulle enää jää
Haavoille suolaa viimeistä kertaa
pakko surra loppuun tää
Sinä astut ulos ovesta,
hipaiset toisen poskea
Kuulen, sanot «nähdään illalla»
katson tien toiselta puolelta
sun ois pitänyt se mulle sanoa
Mun on pakko surra loppuun tää
mitä muuta mulle enää jää
Pakko surra loppuun tää
mitä muuta mulle enää jää
Haavoille suolaa viimeistä kertaa
pakko surra loppuun tää

Перевод песни

Я был по всей Финляндии ,
на заправках, пил кофе .
Ты была в моих мыслях
и возвращала воспоминания.
Я сбежал в Европу на поезде,
написал оттуда сообщения.
Тайно надеясь, что тебе станет лучше.
верни меня обратно.
Несмотря на то, что я плыл по Тихому океану,
Я не уловил тишины,
Я ничего не делаю с кровью своего сердца,
Я просто убегаю от чего-то.
Припев:
Я должен горевать до конца,
что еще осталось для меня
В последний раз, соль на ранах.
Я должен горевать до конца.
У меня было лучшее шампанское,
но быстро испаряющиеся пузыри,
Только потому, что я играю в карты, не значит, что я краду,
потому что я делаю себе евро и рубли.
Я сидел в баре,
Я не звонил пьяным.
* А потом на твоем пороге, * * помахав рукой в арке, *
Я не думаю, что он ударил твое окно камнем.
Припев:
Я должен горевать до конца,
что еще осталось для меня
В последний раз, соль на ранах.
Я должен горевать до конца.
Ты выходишь за дверь,
ты касаешься одной щеки.
Я слышу, как ты говоришь: "увидимся вечером»
, я проверю через дорогу.
ты должен был сказать мне.
Я должен горевать до конца,
что еще осталось для меня?
Я должен горевать до конца,
что еще осталось для меня
В последний раз, соль на ранах.
Я должен горевать до конца.