Nek - Sogni miei текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Sogni miei» из альбома «Nek» группы Nek.
Текст песни
Senza la via
Senza il motivo per vivere
Senza di lei sono un uomo
Privo di forza
Mi sarei spinto oltre ogni limite
Avrei gridato a tutti la mia gioia
E vissuto momenti magici
Cosa farò senza di te
Non ho nessuno più
A chi racconterò tutti i sogni miei?
Io non lo so
E della mia esistenza?
A chi racconterò tutti i sogni miei?
Sogni miei, miei
Vicino a lei mi sentivo
Il bel principe delle favole
Ora costretto a piangere
Avrei deciso di scappare in America
E di portare te in mezzo al Gran Canyon
Per non tornare indietro mai piú
Ma la tua vita ormai è finita
Non ho nessuno qui
Per me non c'è più d’uscita
Io mi ucciderò
A chi racconterò tutti i sogni miei?
Io non lo so
E della mia esistenza?
A chi racconterò tutti i sogni miei?
Sogni miei, miei
A chi racconterò tutti i sogni miei, ora?
Oh povera la mia esistenza
Credevo di restare un’eternità
Con lei, per lei
Ma è anche vero che non devo cadere giù
Io ce la farò
Il vento della vita raccoglierà, ancora
Le mie parole
E ti racconterò tutto su di me
Si di me, di me
Domani la mia strada continuerà, solo
Senza illusioni
Pensavo che durasse un’eternità
Con lei, per lei
Перевод песни
Без пути
Без причины жить
Без нее я мужчина
Без силы
Мне было бы невыносимо
Я бы кричал на всех свою радость
И жили волшебные моменты
Что я буду делать без тебя
У меня больше никого нет
Кому расскажу все мои мечты?
Я не знаю.
И о моем существовании?
Кому расскажу все мои мечты?
Мои мечты, мои
Рядом с ней я чувствовал
Прекрасный сказочный принц
Теперь вынужден плакать
Я решила сбежать в Америку
И привести себя в середине Гранд-Каньон
Чтобы никогда не возвращаться
Но твоя жизнь уже закончилась
У меня здесь никого нет
Для меня больше нет выхода
Я убью себя
Кому расскажу все мои мечты?
Я не знаю.
И о моем существовании?
Кому расскажу все мои мечты?
Мои мечты, мои
Кому сейчас расскажу все мои мечты?
О, бедная мое существование
Я думал, что останусь вечностью.
С ней, для нее
Но это также верно, что я не должен падать
Я справлюсь.
Ветер жизни будет собирать, снова
Мои слова
И я расскажу тебе обо мне все
Да обо мне, обо мне
Завтра мой путь будет продолжаться, только
Без иллюзий
Я думал, что это длилось целую вечность
С ней, для нее