Necromantia - Les Litanies De Satan - Act Ii: From Hell текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Les Litanies De Satan - Act Ii: From Hell» из альбома «The Sound Of Lucifer Storming Heaven» группы Necromantia.
Текст песни
Master of disorder, Bestower of crime’s blessings
Lord of the magnificent sins and noble vices, Satan, it is you we worship
God of reason, god of justice, Admirable legate of false fears
You welcome the beggarliness of our tears, Sustainer of the refined sorcerers
Restorer of the vanquished, It is you who endows them with hypocrisy
With ingratitude and pride, In order that they can defend themselves
Against the attack of God’s children, Sovereign of contempt
Reckoner of humiliations, Treasurer of long-standing hatreds
You alone fertilize the mind of man crushed by injustice
You breathe into him ideas of premeditated vengeance
A righteous intoxication in the torture he inflicts
And the tears of which he is the cause, Founder of hysterias
Blood stained vessel of lust, You encourage sterile and forbidden loves
You ensure the delight and joy of carnal pleasures
King of the disinherited, Chamberlain of our tears
Assure us of the delight of those delectable crimes
And grant us the glory, wealth and power
You the Son who was driven away by his father
And as for you impostor, worker of Deceit
Usurper of affection, We shall violate the peace of your body
We shall have you confess the impudent lies
Your unforgivable crimes against man
You profaner of bountiful vices, You Epitome of idiotic purities
Accursed Nazarene, A do-nothing king, a coward of a god
Перевод песни
Мастер беспорядков, Благодарите за благословения
Владыка великолепных грехов и благородных пороков, сатана, это вы, мы поклоняемся
Бог разума, бог справедливости, Восхитительный легат ложных страхов
Вы приветствуете нищенство наших слез, Устойчивость изысканных колдунов
Реставратор побежденных, Это вы наделяете их лицемерием
С неблагодарностью и гордостью, чтобы они могли защитить себя
Против нападения Божьих детей, Владыка презрения
Рекордер унижений, казначей давней ненависти
Вы только оплодотворяете ум человека, раздавленного несправедливостью
Вы вдыхаете в него мысли о преднамеренной мести
Праведное опьянение в пытках, которые он наносит
И слезы, из-за которых он является причиной, Основатель истерии
Кровь, окрашенная сосудом похоти, Вы поощряете бесплодную и запретную любовь
Вы обеспечиваете наслаждение и радость плотских удовольствий
Король обезглавленного, Чемберлен наших слез
Заверить нас в радости тех восхитительных преступлений
И дайте нам славу, богатство и силу
Ты Сын, которого отгонял его отец
А что касается вас, самозванец, работник «Обмана»
Узурпатель привязанности, Мы будем нарушать мир вашего тела
Мы должны будем исповедать испорченную ложь
Твои непростительные преступления против человека
Ты, осквернитель щедрых пороков, Ты, Эпитомат идиотской чистоты
Проклятый Назарен, царь бездействующий, трус бога