Nature's Harmony - Reflections текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Reflections» из альбомов «Whale Song» и «Whale Relaxtion» группы Nature's Harmony.

Текст песни

Everybody be hatin' the way that you stealin' the show
'Cause ooh you be killing' 'em just like little Terio
Ooh you can get it, anything you want (Anything you want)
And can’t nobody (Can't nobody) ever tell you no. (No, no!)
Don’t need no filters on pictures before you post 'em on the gram
Shut down the internet they don’t even understand
Ooh ooh ooh ooh
They don’t make 'em quite like you
No no ooh ooh ooh
It ain’t braggin' if you know it’s true.
Ooh, where you from
Must be heaven
You’d be rich if looking good was your profession
Think I’m in love, 'cause you so sexy
Boy, I ain’t talkin' about you, I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talkin' about you, I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talking 'bout you, I’m talking to my own reflection.
Why you think I’m puttin' on my favorite perfume?
Why you think this dress so tight that I can barely move?
Why you think I’m dancin' in these uncomfortable shoes?
I did it all, I did it all, I did it all for you
Ooh ooh ooh ooh
Ooh, don’t you ever get it confused
No no ooh, ooh ooh
It ain’t braggin' if you know it’s true.
Ooh, where you from? (Where you from)
Must be heaven
You’d be rich if looking good was your profession
Think I’m in love, 'cause you so sexy
Boy, I ain’t talkin' about you, I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talkin' about you
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talking 'bout you, I’m talking to my own reflection.
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call? (Snow white, snow white)
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call?
Mirror, mirror on the wall
Should I even return his call? (Ah ah)
Mirror, mirror on the wall
On the, on the, on-on the wall…
Ooh, where you from
Must be heaven. (Okay)
You’d be rich if looking good was your profession. (Ching-Ching!)
Think I’m in love, 'cause you so sexy
Boy, I ain’t talkin' about you, I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talkin' about you, I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
I’m talking to my own reflection
Boy, I ain’t talking 'bout you, I’m talking to my own reflection.

Перевод песни

Все ненавидят то, как ты крадешь шоу,
потому что ты убиваешь их, как маленький Терио.
О, ты можешь получить все, что захочешь (все, что захочешь)
, и никто (никто не может) никогда не скажет тебе " нет " (нет, нет!)
Не нужно никаких фильтров на фотографии, прежде чем публиковать их на грамм.
Закрыли интернет, они даже не понимают.
У-у-у-у ...
Они не делают их такими, как ты.
Нет, нет, О-О - О-О,
Это не хвастовство, если ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
О, откуда ты?
Должно быть, рай,
Ты был бы богат, если бы хорошо выглядела твоя профессия,
Думаю, я влюблен, потому что ты так сексуальна.
Парень, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении.
Почему ты думаешь, что я надеваю свои любимые духи?
Почему ты думаешь, что это платье такое обтягивающее, что я едва могу пошевелиться?
Почему ты думаешь, что я танцую в этих неудобных туфлях?
Я сделал все, я сделал все, я сделал все ради тебя.
О -
О-О-О-О, О-О-О-О-О, ты никогда не смущаешься,
Нет-нет, О-О-О-О-О,
Это не хвастовство, если ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
О, откуда ты? (откуда ты?)
Должно быть, рай,
Ты был бы богат, если бы хорошо выглядела твоя профессия,
Думаю, я влюблен, потому что ты так сексуальна.
Парень, я не говорю о тебе,
Я говорю о своем собственном отражении,
Я говорю о своем
Отражении, я говорю о своем отражении, парень, я не говорю о тебе.
Я говорю со своим отражением,
Я говорю со своим отражением,
Я говорю со своим отражением,
Парень, я говорю не о тебе, я говорю со своим отражением.
Зеркало, зеркало на стене.
Должен ли я вообще ответить на его звонок? (Белоснежка, Белоснежка)
Зеркало, зеркало на стене.
Должен ли я вообще ответить на его звонок?
Зеркало, зеркало на стене.
Должен ли я вообще ответить на его звонок? (а-а)
Зеркало, зеркало
На стене, на стене, на стене...
О, откуда ты?
Должно быть, рай. (ладно)
Ты был бы богат, если бы хорошо выглядела твоя профессия. (Чинг-Чинг!)
Думаю, я влюблен, потому что ты так сексуальна.
Парень, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю о своем отражении, я говорю не о тебе, я говорю о своем отражении.