Natasha St-Pier - Tu N'Es Plus Dans Ma Tête текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tu N'Es Plus Dans Ma Tête» из альбома «A Chacun Son Histoire» группы Natasha St-Pier.

Текст песни

Pour nous deux tout avait bien commencé
On s'était juré de toujours s’aimer
Mais là, notre amour a basculé
T’es parti sans jamais te retourner
Sans rien dire toi tu m’as abandonné
Sans toi, je n’pouvais plus respirer
Mais voilà je crois qu’aujourd’hui je t’ai bien oublié
J’espère que jamais je ne vais à nouveau te rencontrer
Depuis notre amour, depuis qu’il n’y a plus de folie
Depuis tous ces mois vécus loin de toi, tout est fini
Tu vois, je m’en suis très bien remise
Aujourd’hui tu viens me dire que tu as changé d’idée
Mais voilà tant pis pour toi
Tu n’es plus dans ma tête
Tu n’es plus dans ma tête
Il y’a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous
Tu n’es plus dans ma tête
Depuis notre amour, depuis qu’il n’y a plus de folie
Depuis tous ces mois vécus loin de toi, tout est fini
Je vois, je m’en suis très bien remise, remise
Et voilà aujourd’hui c’est moi qui vais me retourner
C’est comme ça, tant pis pour toi
Tu n’es plus dans ma tête
Je suis vraiment honnête
Il n’y a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous
Tu n’es plus dans ma tête
Tout es t dit
Je suis vraiment honnête
Oui je suis vraiment honnête
Tu n’es plus dans ma tête
Il y a vraiment plus rien, rien, rien, rien
Y a vraiment plus rien, rien, rien, rien entre nous

Перевод песни

Для нас обоих все началось хорошо
Мы поклялись всегда любить друг друга
Но там наша любовь изменилась
Ты ушел, никогда не поворачиваясь
Не сказав ничего, что ты оставил меня
Без тебя я не мог дышать
Но теперь я думаю, что я забыл тебя сегодня
Надеюсь, я больше никогда не встречу тебя
С нашей любви, так как больше нет глупости
Поскольку все эти месяцы жили от вас, все кончено
Понимаете, я очень хорошо выздоровел
Сегодня вы пришли, чтобы сказать мне, что вы передумали
Но для вас гораздо хуже.
Ты больше не в моей голове
Ты больше не в моей голове
Там действительно ничего, ничего, ничего, ничего между нами
Ты больше не в моей голове
С нашей любви, так как больше нет глупости
Поскольку все эти месяцы жили от вас, все кончено
Вижу, я очень хорошо оправился, скидка
И теперь я собираюсь
Это так, тем хуже для вас
Ты больше не в моей голове
Я действительно честен
Нет ничего, ничего, ничего, ничего между нами
Ты больше не в моей голове
Все сказано
Я действительно честен
Да, я действительно честен
Ты больше не в моей голове
Там действительно ничего, ничего, ничего, ничего
Там действительно ничего, ничего, ничего, ничего между нами