Natasha St-Pier - La voix de l'enfant текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La voix de l'enfant» из альбома «La voix de l'enfant» группы Natasha St-Pier.
Текст песни
Nous dédions cette chanson à tous les enfants,
Quels qu’ils soient et d’où qu’ils soient
À tous les enfants qui n’ont pas eu la chance
D'être nés au bon moment, au bon endroit
Même si cela n’est qu’un rêve
Puisse ces quelques notes faire taire un instant
Le bruit et la fureur de ce monde
Dans ce monde où les grands
N’ont plus de rêves d’enfant
Dans un monde en papier
Où nos enfants déchirés
Il y a quelque part un endroit vraiment rare
Où de grandes personnes
Sans rien demander donnent
Dans ce monde en colère
Où nos enfants sans repères
Dans un monde qui t’aime
Mais qui aussi t’enchaîne
Il y a tu verras là-bas une lumière
Un État sans frontières
Où là tu trouveras
Tu trouveras
Un sourire quand tu doutes
Une main pour la route
Une oreille qui t'écoute
Des bras si t’es trop court
Une épaule si tu pleures
Des mots contre la peur
Et beaucoup de chaleur
Avec la voix de l’enfant
Une étoile dans la nuit
Des lois contre l’oubli
Des amis pour la vie
Maintenant et ici
Du vert et de l’espoir
Si tu vois tout en noir
Et de belles histoires
À la voix de l’enfant
Dans nos villes rouge sang
Sans passé ni visage
Où des princes charmants charmant
Nos enfants sages
Il n’y pas très loin
Une grande famille
Pour d’autres lendemains
Sans murailles et sans cris
Dans un monde sans mémoire
Tout plein de livres d’histoire
Où nos enfant parfois
N’ont plus envie d’y croire
Il y a sur ton chemin toujours une maison
Où des gens vraiment bien sans façon t’offriront
Ils t’offriront
Une étoile dans la nuit
Des lois contre l’oubli
Des amis pour la vie
Maintenant et ici
Du vert et de l’espoir
Si tu vois tout en noir
Et de belles histoires
À la voix de l’enfant
Un sourire quand tu doutes
Une main pour la route
Une oreille qui t'écoute
Des bras si t’es trop court
Une épaule si tu pleures
Des mots contre la peur
Et beaucoup de chaleur
Avec la voix de l’enfant
Перевод песни
Мы посвящаем эту песню всем детям,
Кем бы они ни были и откуда бы они ни были
Всем детям, которым не повезло
Родиться в нужное время, в нужном месте
Даже если это всего лишь сон
Пусть эти несколько заметок заставят замолчать на мгновение
Шум и ярость этого мира
В этом мире, где великие
Больше нет детских мечтаний
В бумажном мире
Где наши разорванные дети
Есть где-то очень редкое место
Где большие люди
Ничего не спрашивая дают
В этом злом мире
Где наши дети без ориентиров
В мире, который любит тебя
Но и тебя приковывает
Там ты увидишь свет
Государство без границ
Где ты найдешь
Ты найдешь
Улыбка, когда сомневаешься.
Одна рука для дороги
Ухо, которое слушает тебя
Руки, если ты слишком короткий
Одно плечо, если ты плачешь
Слова против страха
И много тепла
С детским голосом
Звезда в ночи
Законы против забвения
Друзья на всю жизнь
Сейчас и здесь
Зелень и Надежда
Если ты видишь все в черном
И красивые истории
В голосе ребенка
В наших кроваво-красных городах
Без прошлого и лица
Где очаровательные принцы очаровательные
Наши мудрые дети
Не очень далеко
Многодетная семья
Для других завтра
Без стен и криков
В мире без памяти
Все полно книг по истории
Где наши дети иногда
Больше не хотят в это верить
На твоем пути всегда есть дом
Где действительно хорошие люди без пути будут предлагать вам
Они предложат тебе
Звезда в ночи
Законы против забвения
Друзья на всю жизнь
Сейчас и здесь
Зелень и Надежда
Если ты видишь все в черном
И красивые истории
В голосе ребенка
Улыбка, когда сомневаешься.
Одна рука для дороги
Ухо, которое слушает тебя
Руки, если ты слишком короткий
Одно плечо, если ты плачешь
Слова против страха
И много тепла
С детским голосом