Natalie Cole - Don't mention My Heartache текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't mention My Heartache» из альбома «Good To Be Back» группы Natalie Cole.
Текст песни
Hoo, hoo, mm Don’t mention my heartache
I just hide it away
Don’t want to remember what brings me pain
Who does it hurt if I’m masquerading
When anybody asks me you know I’ll say, yeah
That I love him, he loves me We’re so good together
I’ll pretend he’s home again
Though he’s gone forever
Don’t mention my heartache
'Cause I don’t want nobody to know, no, no, no Just keep it a secret that he let me go
'Cause I don’t want nobody to know
That I go through the motions (motions)
Put a smile on my face, yes, I do
I heard that the weather is changing today, yeah, yeah
And I don’t talk about my business to noone
If anybody asks me you know what I’ll say, yeah
That I love him; he loves me, we’re so good together
I’ll pretend he’s home again, though he’s gone forever
Don’t mention my heartache
'Cause I don’t want nobody to know, oh, no Just keep it a secret that he let me go
'Cause I don’t want nobody to know--
Oh, oh, oh, oh, hoo--
That the heartache that I’m feeling makes me lonely, oh---
Don’t mention my heartache
'Cause I don’t want nobody to know, no, no Just keep it a secret that he let me go And I don’t want nobody to know, nobody
(Can't talk about it)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
(Don't want to think about it)
And I don’t want nobody, I got a heartache
I don’t want nobody, I don’t want nobody, I got a heartache
(Don't mention my heartache)
I got a heartache, he let me go It’s a sweet face, yes, it is Don’t want nobody, can’t stand nobody
(Don't mention my heartache)
And I got to keep it a secret
(I'm minding my business)
'Cause my man, 'cause my man
Ain’t my man no more
Keeping it a secret (don't mention my heartache)
Keeping it a secret, oh, all to myself, he let me go…
Перевод песни
Hoo, hoo, mm Не упоминайте мою душевную боль
Я просто спрячу это
Не хочу вспоминать, что приносит мне боль
Кому это больно, если я маскарадирую
Когда кто-нибудь спросит меня, ты знаешь, я скажу, да
Что я люблю его, он любит меня. Мы так хорошо вместе
Я притворяюсь, что он снова вернулся домой
Хотя он ушел навсегда
Не упоминайте мою душевную боль
Потому что я не хочу, чтобы никто не знал, нет, нет, нет. Просто держи в секрете, что он отпустил меня
Потому что я не хочу, чтобы никто не знал
То, что я просматриваю движения (движения)
Положите улыбку на мое лицо, да, я делаю
Я слышал, что погода меняется сегодня, да, да
И я никому не говорю о своем бизнесе
Если кто-нибудь спросит меня, ты знаешь, что я скажу, да
Что я люблю его; Он меня любит, мы так хорошо вместе
Я притворяюсь, что он снова вернулся домой, хотя он ушел навсегда
Не упоминайте мою душевную боль
Потому что я не хочу, чтобы никто не знал, о, нет, просто держи меня в секрете, что он отпустил меня
Потому что я не хочу, чтобы никто не знал,
О, о, о, о, о ...
То, что страдание, которое я чувствую, заставляет меня одиноко, о ...
Не упоминайте мою душевную боль
Потому что я не хочу, чтобы никто не знал, нет, нет. Просто держи в секрете, что он отпустил меня И я не хочу, чтобы никто не знал, никто
(Не могу об этом говорить)
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
(Не хочу об этом думать)
И я не хочу никого, у меня есть душевная боль
Я не хочу никого, никого не хочу, у меня душевная боль
(Не упоминайте о моей душевной боли)
У меня страдание, он отпустил меня Это сладкое лицо, да, это не нужно никому, никого не терпит
(Не упоминайте о моей душевной боли)
И я должен держать это в секрете
(Я имею в виду свой бизнес)
Потому что мой человек, потому что мой человек
Больше не мой человек
Сохраняя это в секрете (не говорите о моей душевной боли)
Держа его в секрете, о, все про себя, он отпустил меня ...