Natalia Zukerman - Winter Coat текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Winter Coat» из альбома «Only One» группы Natalia Zukerman.
Текст песни
When winter goes it’s like a toothache that finally subsides
Light pours in like farm fresh eggs on the sunny side
I cracked one open and two yolks spilled out
And then I left it right there
Cuz I thought it must be about
It must be about you
I heard two people complain about the weather today
I guess even spring colours mixed all together make a grey
So I put a just a little yellow on my brush
And then I paint those highlights, with a gentle touch
Well I learned that one from you
People tell me you’ve got yourself a lovely day for a drive
And then I see all that beauty I can never touch from the inside
And as I watch another day fly by
I just lose myself
I lose all sense of time
That must be how I lost you
Winter’s gone and my shoes are showing off all my toes
I clean my closet to make room for that old winter coat
I found that dress that’s too long and tight
It never fit me
But it fit you just right
It fit you just right
Перевод песни
Когда зима уходит, это как зубная боль, которая, наконец, спадает,
Свет льется, как свежие яйца с ферм на солнечной стороне.
Я раскололся один раз и выплеснул два желтка,
А потом оставил их прямо здесь,
Потому что я думал, что это должно быть о ...
Должно быть, дело в тебе.
Я слышал, как два человека жаловались на погоду сегодня.
Думаю, даже весенние цвета, смешанные вместе, делают серый.
Так что я положил немного желтого на свою кисть,
А затем крашу эти блики нежным прикосновением.
Я научился этому у тебя.
Люди говорят мне, что у тебя есть прекрасный день для поездки,
И тогда я вижу всю эту красоту, которую я никогда не смогу коснуться изнутри.
И когда я смотрю, как пролетает еще один день.
Я просто теряю себя,
Я теряю чувство времени,
Должно быть, так я потерял тебя.
Зима ушла, и мои ботинки демонстрируют все мои пальцы,
Я убираю свой шкаф, чтобы освободить место для этого старого зимнего пальто.
Я нашел это платье, которое слишком длинное и обтягивающее,
Оно никогда не подходило мне,
Но оно подходило тебе,
Оно подходило тебе.