Natalia Zukerman - Bones текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bones» из альбома «Only One» группы Natalia Zukerman.

Текст песни

If ever there was a time to tell me
If ever there was a time to touch me too long
If ever there was a gone to be our time
That time is gone
Cuz you can’t say that you can’t swim
The turn around and jump right in
Say come on in the water’s fine
Why are you crying?
If ever there was a worse time than this
If ever there was a worse idea than to kiss me
I can’t think of what it would be
I can’t think at all so help me
You can’t say that you can’t fly
Then wave to me from way on high
Say come on up the air is clear
Why are you just standing there?
Oh my love for you it is a changing thing
Like the world outside my window
And oh yes
My patience for you it is a shrinking thing
Like bones
There’s nothing so sweet as a new friend
With no past and a present with no end
But all shiny things must fade
She’s just filled the space that you made
Cuz you can’t say that you can’t sing
Then be the song the morning brings
Sing it to me one more time
Why are you still crying?
Oh my love for you it is a changing thing
Like the world outside my window
And oh yes
My patience for you it is a shrinking thing
Like bones
Bones that break and bones that shatter
That bone that juts out above her collar
The thing that’s shaken me to my bones
Is the thing I’ve come to know?
If ever there was a time to tell me
If ever there was a time to touch me too long
If ever there was a time to be our time
That time is gone
That time is gone
Oh my love for you it is a changing thing
Like the world outside my window
And oh yes
My patience for you it is a shrinking thing
It is a shrinking thin
Oh my love for you it is a changing thing
Like the world outside my window
And oh yes
My patience for you it is a shrinking thing
Like bones

Перевод песни

Если бы когда-нибудь было время сказать мне,
Было ли когда-нибудь время прикасаться ко мне слишком долго?
Если бы когда-нибудь у нас не было времени,
Когда время ушло,
Потому что ты не можешь сказать, что не можешь плыть,
Развернуться и прыгнуть прямо внутрь.
Скажи: "Ну же, в воде все хорошо!"
Почему ты плачешь?
Если бы когда-нибудь было худшее время, чем это.
Если бы когда-нибудь была худшая идея, чем поцеловать меня,
Я не могу думать о том, что это было бы.
Я вообще не могу думать, так помоги мне.
Ты не можешь сказать, что не можешь летать,
А потом помахать мне с высоты.
Скажи, поднимись, воздух чист.
Почему ты просто стоишь здесь?
О, Моя любовь к тебе, она меняется,
Как мир за моим окном,
И О, да.
Мое терпение к тебе-это сокращающаяся вещь, как Кости, нет ничего так сладкого, как новый друг без прошлого и настоящего, без конца, но все блестящие вещи должны исчезнуть, она просто заполнила пространство, которое ты сделала, потому что ты не можешь сказать, что не можешь петь, тогда будь песней, которую приносит утро.
Спой мне это еще раз.
Почему ты все еще плачешь?
О, Моя любовь к тебе, она меняется,
Как мир за моим окном,
И О, да.
Мое терпение к тебе-это сжимающаяся штука,
Как кости,
Кости, которые ломаются, и кости, которые разрушают
Ту кость, что торчит над ее воротником,
То, что потрясло меня до костей,
- это то, что я узнал?
Если бы когда-нибудь было время сказать мне,
Было ли когда-нибудь время прикасаться ко мне слишком долго?
Если когда-нибудь было время, чтобы быть нашим временем,
Время ушло,
Время ушло.
О, Моя любовь к тебе, она меняется,
Как мир за моим окном,
И О, да.
Мое терпение к тебе, оно сжимается,
Оно сжимается.
О, Моя любовь к тебе, она меняется,
Как мир за моим окном,
И О, да.
Мое терпение к тебе, оно сжимается,
Как кости.