Nashville Cast - In The Name Of Your Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In The Name Of Your Love» из альбома «The Music Of Nashville Original Soundtrack» группы Nashville Cast.

Текст песни

Well angel what’s your name,
baby tell me where you came from
All the way from heaven that’s a long way down.
Guess you found your sinner.
Girl I ain’t the same no,
but maybe you could save me now.
Saint Theresa you’re the reason I can change.
You make me want to be a better man baby.
I got some skeletons in my yesterday,
but baby I can give them all up…
In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby I could give them all up…
In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby I could give them all up.
Angel what’s your game,
tell me what you had to gain from.
Painting this town with a devil like me.
Make you black and white are we talking about the same love,
but could it end up in misery.
Saint Theresa you’re the reason I can change.
You make me want to be a better man baby.
I got some skeletons hiding in my veins,
but baby I can give them all up…
In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
But baby I can give them all up In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby I can give it all up.
I’d go down to the river and…
jump in to be delivered and…
I’d hold my breath and count to ten…
Make sure that I was born again.
I’d go down to the river and…
jump in to be delivered and…
I’d hold my breath and count to ten…
In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby I could give it all up In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby I could give it all up In the name of your love…
In the name of your love…
In the name of your love…
Yea baby.

Перевод песни

Ну, ангел, как тебя зовут,
Малыш скажи мне, откуда ты
Весь путь с небес далеко вниз.
Думаю, ты нашел своего грешника.
Девочка, я не то же самое,
Но, может быть, ты сможешь спасти меня сейчас.
Сент-Тереза, ты - причина, по которой я могу измениться.
Вы заставляете меня хотеть быть лучшим ребенком.
Вчера у меня были скелеты,
Но я могу дать им все ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, малыш, я мог бы дать им все ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, малыш, я мог бы их всех поднять.
Ангел, какая у тебя игра,
Скажи мне, от чего ты должен был выиграть.
Живопись этого города с таким дьяволом, как я.
Сделайте вас черно-белыми, мы говорим о той же любви,
Но может ли это оказаться в нищете.
Сент-Тереза, ты - причина, по которой я могу измениться.
Вы заставляете меня хотеть быть лучшим ребенком.
У меня в карманах прячутся скелеты,
Но я могу дать им все ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Но малыш, я могу дать им все во имя твоей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, малыш, я могу все исправить.
Я бы спустился к реке и ...
Прыгать, чтобы быть доставленным и ...
Я задерживаю дыхание и рассчитываю до десяти ...
Удостоверьтесь, что я родился заново.
Я бы спустился к реке и ...
Прыгать, чтобы быть доставленным и ...
Я задерживаю дыхание и рассчитываю до десяти ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, малыш, я мог бы все рассказать во имя твоей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, малыш, я мог бы все рассказать во имя твоей любви ...
Во имя вашей любви ...
Во имя вашей любви ...
Да, детка.