Nacha Guevara - La mucamita текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La mucamita» из альбома «En Vivo» группы Nacha Guevara.
Текст песни
(A ver… ¿Por qué llegan tan tarde?
¿Qué han estado haciendo?
Bueno, que sea la última vez.)
Aunque su mujer parece encantadora
El Señor Durand no está satisfecho
¡Caramba! -piensa su mucamita-
El señor es muy mujeriego
Él le murmura: «¿Sabe, muñeca?
Aquí, entre nosotros, usted está muy buena
Y su personita, seguro estoy
Al natural debe estar mejor»
¡Ay, señor! -dice la mucamita-
Lo que usted dice no es novedad
Porque lo mismo, cuando me vieron
Todos sus amigos me lo dijeron
Durand, cada vez más embalado
A la mucamita se quiere levantar
Y, para convencerla, sin esperar más
Le hace creer que está enamorado:
«¡Vamos, no te hagas la estrecha!
Deberías sentirte halagada
A tu cuarto subiré esta noche
No dejes la puerta cerrada»
¡Ay, señor! -dice la mucamita-
Lo que usted dice no es novedad
Cuando a mi cuarto subieron
Todos sus amigos me lo dijeron
Ella fue fiel a la cita
Aunque con cierto recelo
Y Durand, cada vez más embalado
Con su corazón ya muy inflamado
Al verla sacarse la camisa
Y ruborizarse como una niña
Le dijo con voz inquieta:
«En mi vida vi mejores…»
¡Ay, señor! -dice la mucamita-
Lo que usted dice no es novedad
Porque lo mismo, cuando me vieron
Todos sus amigos me lo dijeron
Como Durand tenía mucha lana
Y no era demasiado feo
Dejó de lado sus devaneos
Y se entregó muy complacida
Aquí puntitos, por la censura
Luego él gritó entusiasmado:
«Te lo aseguro, estoy asombrado
Lo haces mucho mejor que mi mujer»
¡Ay, señor! -dice la mucamita-
Lo que usted dice no es novedad
¿lo hago mejor que su mujer?
Debe ser cierto
¡Todos sus amigos también me lo dijeron!
Перевод песни
(Смотрите ... почему они так поздно?
Что вы делали?
Ну, пусть это будет в последний раз.)
Хотя его жена выглядит очаровательной
Г-н Дюран не удовлетворен
Черт побери! - подумала горничная.-
Господь очень бабник
Он бормочет: "вы знаете, куколка?
Здесь, среди нас, вы очень хорошо
И ваш маленький человек, я уверен
К естественному должно быть лучше»
О, сэр! - говорит горничная.-
То, что вы говорите, не новизна
Потому что то же самое, когда они увидели меня
Все его друзья сказали мне
Дюранд, больше и больше упакованный
Горничная хочет подняться
И, чтобы убедить ее, не дожидаясь больше
Это заставляет его поверить, что он влюблен:
"Ну же, не напрягайся!
Вы должны быть польщены
В твою комнату я поднимусь сегодня вечером.
Не оставляйте дверь закрытой»
О, сэр! - говорит горничная.-
То, что вы говорите, не новизна
Когда они вошли в мою комнату.
Все его друзья сказали мне
Она была верна свиданию
Хотя с некоторым подозрением
И Дюранд, все больше и больше упакованный
Его сердце уже сильно воспалилось
Увидев, как она снимает рубашку
И краснеть, как девочка
Он сказал ей беспокойным голосом:
«В моей жизни я видел лучше…»
О, сэр! - говорит горничная.-
То, что вы говорите, не новизна
Потому что то же самое, когда они увидели меня
Все его друзья сказали мне
У Дюранда было много шерсти.
И это было не слишком уродливо
Он отложил свои обмотки в сторону
И он был очень доволен
Вот точки, по цензуре
Затем он закричал в восторге:
"Уверяю вас, я поражен
Ты делаешь это намного лучше, чем моя жена.»
О, сэр! - говорит горничная.-
То, что вы говорите, не новизна
я лучше его жены?
Это должно быть правдой
Все его друзья мне тоже сказали!