Mylène Farmer - Et Si Vieillir M'Etait Conte текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Et Si Vieillir M'Etait Conte» из альбома «Innamoramento» группы Mylène Farmer.
Текст песни
La nuit de ses doigts gantés
Image inachevée
Bientôt la lune est pleine
La nuit de ses doigts si frêles
Sculpte l’aube et le ciel
Dieu, que cette femme est belle
La nuit de ses doigts de fée
A effleurél'image
D’un bonheur de passage
Mais j’ai vu l'être emporté
Elle n’a pas su s’aimer
Le temps a fait ses ravages
Et si vieillir m'était conté(Turn me on)
Serais-je làpour t’aimer (Turn me on)
D’autres nuits s’achèvent et la vie (Turn me on)
A tout donné, tout repris… (Turn me on)
La nuit de ses doigts de fer
A abîméla chair
De sa rouille cruelle
Quand le temps a déposé
Son sourire familier
C’est un pas vers la poussière
Et si vieillir m'était conté(Turn me on)
Serais-je làpour t’aimer (Turn me on)
D’autres nuits s’achèvent et la vie (Turn me on)
A tout donné, tout repris… (Turn me on)
Перевод песни
Ночь пальцев в перчатках
Изображение незавершенное
Вскоре луна полна
Ночь его хрупких пальцев
Скульптура рассвета и неба
Боже, что эта женщина прекрасна
Ночь пальцев
effleurél'image
Счастье прохождения
Но я видел, как сметено
Она не знала, как любить себя
Время навлекло хаос
И если бы я был старым (включите меня)
Буду ли я любить тебя (Включи меня)
Другие ночи и жизнь (Включите меня)
При всем этом все возобновилось ... (Включите меня)
Ночь пальцев
Плоть abîméla
От его жестокой ржавчины
Когда время сдано
Его знакомая улыбка
Это шаг к пыли
И если бы я был старым (включите меня)
Буду ли я любить тебя (Включи меня)
Другие ночи и жизнь (Включите меня)
При всем этом все возобновилось ... (Включите меня)