Mott The Hoople - The Saturday Kids текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Saturday Kids» из альбомов «Original Album Classics» и «The Hoople» группы Mott The Hoople.

Текст песни

The feelings that you catch
The worries through the years
There was a time in 69
Now the fools are cool
And my dream appears
It was in 1971
The crowd that called us young
So he was such a natch
Boy but what a catch
Do you laugh about
Do you remember the Saturday Kids
We did, we did
Did you get off on the Saturday Kids
We did, we did
Do you remember all those dreams
Fantasies alive
A fairy tale, yeah
69 was Safeway wine
Have a good time, what’s your sign
Float up to the Roundhouse
On a Sunday Afternoon
In 70 I found out about me I didn’t like what I saw
So I looked some more
There you go, you never know
In 71 we were dumb
On the run, too little done
Take the Mick out of Top of the Pops
To much energies drag
In 73 we started to lose
Oh the band got the blues
'N I got the 'flu
Oh God what a year
Then we went to Croydon
Do you remember the Saturday Gigs
We did, we did
Do you remember the Saturday Gigs
We did, we did
Tickets for the fantasy were 12 and 6 a time
A fairy tale, on sale
Oh 73 was a jamboree
The dudes were the news
And the dudes was we Did you see the suits, the platform boots
Hey man, you wanna party
In 74 was the Broadway tour
But we didn’t much like dressing up any more
Don’t wanna be hip
But thanks for a great trip
Do you remember the Saturday gigs
We do, we do Do you remember the Saturday gigs
We do, we do And now the kids pay a couple of quid
'Cause they need it just the same
But it’s just another game
Just another game
But you got off on those Saturday Gigs that we did, we did
'Cause you got off on those Saturday Gigs that we did, we did
And we got off on those Saturday Gigs that you did, you did
And we got off on those Saturday Gigs 'cause you did, you did
Goodbye…
Don’t you ever forget us and we’ll never forget you
Just going to sleep for a little while — you be good, right
See you again some time, ta ra.
Goodbye…

Перевод песни

Чувства, которые вы ловите
Заботы в течение многих лет
Было время в 69
Теперь дураки классные
И появляется моя мечта
Это было в 1971 году
Толпа, которая называла нас молодыми
Таким образом, он был таким
Мальчик, но какой улов
Вы смеетесь над
Вы помните субботних детей
Мы сделали, мы сделали
Вы вышли на субботние дети
Мы сделали, мы сделали
Вы помните все эти мечты
Фантазии живые
Сказка, да
69 было вино Safeway
Хорошо провести время, что твой знак
Поплавать до Roundhouse
В воскресный день
В 70 году я узнал обо мне, мне не понравилось то, что я увидел
Поэтому я посмотрел еще несколько
Там вы идете, вы никогда не знаете
В 71 мы были немыми
В бегах слишком мало сделано
Возьмите Мика из Top Pops
К большому количеству энергии
В 73 мы начали терять
О, группа получила блюз
«Я получил« грипп »
Боже, какой год
Затем мы отправились в Кройдон
Вы помните субботние концерты
Мы сделали, мы сделали
Вы помните субботние концерты
Мы сделали, мы сделали
Билеты на фэнтези были 12 и 6 раз
Сказка, в продаже
О 73 был джамбористом
Это были новости
И парни были мы видели вы костюмы, сапоги платформы
Эй, парень, ты хочешь
В 74 был бродвейский тур
Но нам не очень нравилось переодеваться
Не хочешь быть хип
Но спасибо за отличную поездку
Вы помните субботние концерты
Мы делаем, мы делаем. Вы помните субботние концерты
Мы делаем, мы делаем. А теперь дети платят пару фунтов
Потому что они нуждаются в этом точно так же
Но это просто еще одна игра
Еще одна игра
Но вы вышли на те субботние концерты, которые мы сделали, мы сделали
Потому что ты вышел на те субботние концерты, которые мы сделали, мы сделали
И мы вышли на те субботние концерты, которые вы сделали, вы сделали
И мы вышли на те субботние концерты, потому что вы это сделали, вы сделали
Прощай…
Ты никогда не забудешь нас, и мы никогда тебя не забудем
Просто поспать ненадолго - ты будешь хорош, прав
Увидимся снова, тай.
Прощай…