Mötley Crüe - Saints Of Los Angeles (Gang Vocal) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Saints Of Los Angeles (Gang Vocal)» из альбомов «Greatest Hits» и «Saints Of Los Angeles» группы Mötley Crüe.

Текст песни

Tonight there’s gonna be a fight
So if you need a place to go Got a two room slum, a mattress and a gun
And the cops don’t never show
So come right in 'cause everybody sins
Welcome to the scene of the crime
You want it, believe it, you got it if you need it The devil is a friend of mine
If you think it’s crazy you ain’t seen a thing
Just wait until we’re going down in flames
We are, we are the saints, we signed our life away
Doesn’t matter what you think, we’re gonna do it anyway
We are, we are the saints, one day you will confess
And pray to the saints of Los Angeles
Red line tripping on a land mine
Sipping at the Troubadour
Girls passed out naked in the back lounge
Everybody’s gonna score
She’s all jacked up She’s down on her luck
You want it, you need it The devil’s gonna feed it Don’t you say it’s crazy, you don’t know a thing
Just wait until we’re going down in flames
We are, we are the saints, we signed our life away
Doesn’t matter what you think, we’re gonna do it anyway
We are, we are the saints, one day you will confess
And pray to the saints of Los Angeles
Give it up, give it up Give it up, give it up Give it up, give it up Give it up, give it up Give it up, give it up We are, we are the saints, we signed our life away
Doesn’t matter what you think, we’re gonna do it anyway
We are, we are the saints, one day you will confess
And pray to the saints of Los Angeles
We are, we are the saints, we signed our life away
Doesn’t matter what you think, we’re gonna do it anyway
We are, we are the saints, one day you will confess
And pray to the saints of Los Angeles

Перевод песни

Сегодня вечером будет драка
Так что если вам нужно место, чтобы пойти Получил двухкомнатную трущобу, матрас и ружье
И полицейские никогда не показывают
Так что приходите прямо, потому что все грехи
Добро пожаловать на место преступления
Ты хочешь этого, поверь, ты получил его, если тебе это нужно. Дьявол мой друг
Если вы считаете, что это безумие, вы не видите ничего
Просто подождите, пока мы не спустимся в огонь
Мы, мы святые, мы подписали нашу жизнь
Неважно, что вы думаете, мы все равно сделаем это
Мы, мы святые, однажды вы исповедуете
И помолитесь святым Лос-Анджелеса
Отключение красной линии на наземной шахте
Потягивание в Трубадуре
Девушки в гостях
Все собираются забить
Она все подвела. Она опустила свою удачу.
Ты хочешь этого, тебе это нужно. Дьявол собирается накормить его. Не говори, что это сумасшествие, ты ничего не знаешь
Просто подождите, пока мы не спустимся в огонь
Мы, мы святые, мы подписали нашу жизнь
Неважно, что вы думаете, мы все равно сделаем это
Мы, мы святые, однажды вы исповедуете
И помолитесь святым Лос-Анджелеса
Отбросьте это, бросьте это Отказаться от него, отказаться от него Отказаться от него, отказаться от него Отказаться от него, отказаться от него Отказаться от него, отказаться от него Мы, мы святые, мы подписали нашу жизнь
Неважно, что вы думаете, мы все равно сделаем это
Мы, мы святые, однажды вы исповедуете
И помолитесь святым Лос-Анджелеса
Мы, мы святые, мы подписали нашу жизнь
Неважно, что вы думаете, мы все равно сделаем это
Мы, мы святые, однажды вы исповедуете
И помолитесь святым Лос-Анджелеса