Morgan Page - Strange Condition текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange Condition» из альбомов «Strange Condition» и «Believe» группы Morgan Page.
Текст песни
Read me the letter, baby,
Do not leave out the words.
Stories and cigarettes ruined lives of lesser girls,
And I wanna know,
Cause I want you to know,
And its a strange condition, condition, condition.
Send me the money, baby,
Do not leave out the wage.
You know you’re the best thing ever
To come out of this place,
Hey I want you to know,
Cause I wanna know
And its a strange condition.
A day in prison,
Its got me out of my head
And I don’t know what I came for,
I want you to know…
So leave out the others, baby,
Say I’m the only one,
Cut out the uniforms
And settle with the sun,
Hey I want you to know,
Cause I wanna know,
And its a strange condition,
A day in prison,
Its got me outta my head
And I don’t know what I came for,
I want you to know…
I want you to know…
I want you to know…
.I want you to know
I want you to know…
I want you to know…
And it’s a strange condition.condition.
And it’s a strange condition.condition.
Перевод песни
Прочтите мне письмо, детка,
Не оставляйте слова.
Истории и сигареты разрушали жизнь меньших девушек,
И я хочу знать,
Потому что я хочу, чтобы вы знали,
И это странное состояние, состояние, состояние.
Пришлите мне деньги, детка,
Не оставляйте зарплату.
Ты знаешь, что ты самая лучшая вещь когда-либо
Чтобы выйти из этого места,
Эй, я хочу, чтобы вы знали,
Потому что я хочу знать
И это странное состояние.
День в тюрьме,
Его вытащили из головы
И я не знаю, для чего я пришел,
Я хочу, чтобы ты знал…
Так что оставьте остальных, детка,
Скажем, я единственный,
Вырежьте форму
И соглашайтесь с солнцем,
Эй, я хочу, чтобы вы знали,
Потому что я хочу знать,
И это странное состояние,
День в тюрьме,
Его вытащили из головы
И я не знаю, для чего я пришел,
Я хочу, чтобы ты знал…
Я хочу, чтобы ты знал…
Я хочу, чтобы ты знал…
.Я хочу, чтобы ты знал
Я хочу, чтобы ты знал…
Я хочу, чтобы ты знал…
И это странное условие.
И это странное условие.