Moonsorrow - Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa» из альбома «Jumalten Aika» группы Moonsorrow.

Текст песни

Kävi matkallaan lammelle tuntematon
Lupaa kysymättä juomaan siitä kumartui
Tiedon varjellun mieleensä virautti
Suunsa loitsuilla kätketyillä täytti
Vierellä lammen lahoava hirsipuu
Kätki juuriinsa riimujen syvimmät salat
Valtaa moista käsittäisi ruskin kukaan
Nuo merkit muinaiset
Salatun noituuden
Voiman ja viisauden
Tiedon tuonpuoleisen
Sanoja lausuen sai satoa kansalleen
Vaikka sydämessä talven
Niin ihminen ja jumala tehtiin tuntemattomasta
Kumpaistakin halveksien
Nuo merkit muinaiset
Salatun noituuden
Voiman ja viisauden
Ruton sekä vitsauksen
Tiedon tuonpuoleisen
Kirouksen ja rienauksen
Etkö tiedä mitä tahdot toiseen
Muuanne riista jo karkaa
Joku kavala tauti turmelee lihan
Sukuja lehtoonsa tappaa
Yhteishautaan lasketaan
Vereen kuivaan kuihtumaan
Tuhansittain sairaita
Vanhoja, heikkoja
Nuoria, kuolleita
Ota tämä uhrilahja
Ane alamaisesi
Lepy vihdoin vihassasi
Henget ota luoksesi
Ota tämä uhrilahja
Ane alamaisesi
Lepy vihdoin vihassasi
Saatan henget luoksesi
Verta lasken vuoksesi
Tarjoan teuraaksi vielä itseni
Jos kuolemalla kuoleman voittaa
Myötä manauksen roihahtaa vasta henkien raivo
Nousee takaa pilvien lumimyrsky ja kylmyys
Ei kuolevainen loitsuja omasta itsestään voi oksentaa
Tai unohtaa kauhujaan
Äärehen nouse
Näyttäydy meille
Ota tämä uhrilahja
Elo veljen voipuneen
Päästä meidät pimeästä
Selkä pitkä taita yön
On his journey a stranger went to the pond
Without permission bowed down to drink from it Guarded knowledge he streamed into his head
Filled his mouth with hidden incantations
By the pond a mouldering gallows
Hid into its roots the deepest secrets of the runes
Such power could be fathomed by hardly anyone
Those ancient signs
Of secret witchery
Of strength and of wisdom
Of knowledge of the beyond
Through uttering words got harvest for his people
Even in the heart of winter
So man and god were created of the stranger
Both being despised
Those ancient signs
Of secret witchery
Of strength and of wisdom
Of plague and of scourge
Of knowledge of the beyond
Of curse and of blasphemy
Don’t you know what you seek to know?
The water is polluted from one dell to the next
The game already escaping elsewhere
Some treacherous disease taints the meat
Kills families into its grove
Laid doesn in a common grave
To wither away in dry blood
Thousands of diseased
Old and frail
Young and deceased
Accept this sacrifice
The offering of your subject
Become conciliated in your wrath at last
Receive the spirits
Accept this sacrifice
The offering of your subject
Become conciliated in your wrath at last
I shall guide the spirits to you
Will draw blood for you
Will even offer myself for the slaughter
If death can be conquered by death
Not until through exorcism shall the wrath of the spirits burst into flames
From behind the coulds a blizzard and colness will rise
A mortal cannot vomit the incantations from himself
Nor forget his horrors
Rise to the edge
Appear to us Accept this sacrifice
The life of an exhausted brother
Release us from this darkness
Break the long back of the night

Перевод песни

Он был неизвестен по дороге к овцам
Не спрашивая разрешения выпить, она наклонилась
Осознание информации пришло ей в голову
Заклинания, наполненные заклинаниями, наполнили рот
Рядом с прудом, наклонным лесом
Скрыть самые глубокие секреты корней в корнях
Сила Луны будет включать Раск
Эти значки являются древними
Секретное колдовство
Власть и мудрость
За информацией
Говоря о словах, он получил урожай для своих людей
Хотя в самом сердце зимы
Итак, человек и бог были неизвестны
Оба они презирают
Эти значки являются древними
Секретное колдовство
Власть и мудрость
Рут и бич
За информацией
Проклятие и горло
Не знаю, что вы хотите для другого
Ваша игра уже вне игры
Некоторые болезни Кавала разрушают мясо
Морские свинки убивают ее
Суммирование подсчитывается
Моя кровь сухая, чтобы высохнуть
Тысячи больных
Старый, слабый
Молодой, мертвый
Возьмите это предложение
Ане внизу
Лепи, наконец, в гневе
Дышите вам
Возьмите это предложение
Ане внизу
Лепи, наконец, в гневе
Я могу принести тебе духов
Сравните с вами
Я все еще предлагаю себе раба
Если смерть смерти побеждает
После этого манаус будет только блуждать духами духов
Он поднимается от облаков до метели и холода
Никакие смертельные заклинания не могут рвать
Или забудь свой ужас
Проснись
Посмотрите на нас
Возьмите это предложение
Пусть мой брат умрет
Вытащите нас из темноты
Позвоночник длинные складки на ночь
В свое путешествие незнакомец отправился в пруд
Без разрешения поклонился, чтобы выпить из него. Охранное знание он влил ему в голову
Наполнил рот Скрытыми заклинаниями
По пруду и виселице
Скрыл в своих корнях самые глубокие секреты рун
Такую власть можно было понять почти никому
Эти древние знаки
Секретный колдовство
Силы и мудрости
Знания за пределами
Через произнесение слов получил урожай для своих людей
Даже в самом сердце зимы
Итак, человек и бог были созданы от незнакомца
Оба презирают
Эти древние знаки
Секретный колдовство
Силы и мудрости
Из чумы и Плети
Знания за пределами
Проклятие и богохульство
Не знаете, что вы хотите узнать?
Вода загрязнена от одного до следующего
Игра уже ускользает в другом месте
Некоторая коварная болезнь портит мясо
Убивает семьи в своей роще
Заложено в общей могиле
Он сухой в сухой крови
Тысячи больных
Старые и хрупкие
Молодой и умерший
Примите эту жертву
Предложение вашего предмета
Станьте примирением в своем гневе
Получить духов
Примите эту жертву
Предложение вашего предмета
Станьте примирением в своем гневе
Я буду руководить духами для вас
Принеси кровь для тебя
Даже предложит мне Убой
Если смерть может быть побеждена смертью
Только до тех пор, пока через Экзорцизм не разразится гнев духов
Из-за банок встанет Blizzard и Colness
Смертный не может вырвать заклинания от себя
Не забывайте о своих ужасах
Поднимитесь на край
Появитесь к нам Примите эту жертву
Жизнь измученного брата
Отпустите нас от этой Тьмы
Разбейте длинную ночную ночь