Montell Jordan - You Must Have Been текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Must Have Been» из альбомов «Best Of Montell Jordan» и «Montell Jordan» группы Montell Jordan.
Текст песни
Oh yeah, yeah
Mmm
Mmm, mm-hmm
Oh, oh Damn
Must’ve been C-R-A-Z-Y
We got all out of sync and went bye bye bye
Not too long ago, you was mine mine mine
Seems like yesterday (yesterday)
Ninety on the freeway, pushin' my ride
Heard you got engaged and I’m losin' my mind
Ask myself the question, why why why
Why’d I let you get away from me?
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' out to God, tryin' to make this work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody that could be so cruel
Well you must’ve been, packin' your bags
Silly of me, I couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me Must’ve been tired of the jewels I bought
You must’ve been bored with the cars you got
I must’ve gave you everything you want
But you only wanted love (wanted love)
I must’ve been too damn blind to see
I thought you wanted much too much of me Now I’m rollin' down this one way street
And you’re all I’m thinkin' of, baby, mmm
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' to God, tryin' to make this thing work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody that could treat you so cruel
Well you must’ve been, packin' your bags
Silly of me, I couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me You must have been
The very one I was supposed to spend
My money, my life, my lover, my wife
Girl I know you were right
You must have been
The very one I was supposed to spend
Spend the rest of my life
Now it cuts like a knife, I know
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk
Cryin' to God, tryin' to make this thing work
Girl you must’ve been, stayin' with a fool
Loving somebody who would treat you so cruel
Well you must’ve been, packin' all your bags
Silly of me, couldn’t see the red flag
Girl I’m sure that (sure that) you must have been
You must have, you must have, you must have
(Well you must’ve been)
Now I know I don’t have, mm, an invitation
(Girl you must’ve been)
And everybody in this church is gonna be mad at me
(Well you must’ve been)
I can’t let you say «I do,» that’s why I’m down on my knee
(Girl I’m sure that you must have been)
The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace
Well you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)
Girl you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)
Перевод песни
О да, да
Ммм
Ммм, мм-хмм
О, черт побери
Должно быть, C-R-A-Z-Y
Мы все разобрались и до свидания
Не так давно ты был моим мином
Похоже, вчера (вчера)
Девяносто на автостраде, пуская мою поездку
Услышал, что ты занят, и я ухожу от ума
Задайте себе вопрос, почему почему?
Почему я позволил тебе уйти от меня?
Ну, ты, должно быть, подумал, что я толчок
Cryin 'к Богу, попытайтесь сделать эту работу
Девочка, ты, должно быть, был, остался с дураком
Любить кого-то, кто может быть таким жестоким
Ну, ты, должно быть, упаковал свои сумки
Глупый из меня, я не мог видеть красный флаг
Девочка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
Больной и устал от меня. Надо было устать от драгоценностей, которые я купил
Вам, должно быть, надоели машины, которые у вас есть
Я, должно быть, дал тебе все, что ты хочешь
Но ты хотел только любви (хотела любви)
Должно быть, я слишком чертовски слеп, чтобы увидеть
Я думал, что ты слишком сильно любишь меня. Теперь я брошу по этой односторонней улице
И ты все, о чем я думаю, детка, ммм
Ну, ты, должно быть, подумал, что я толчок
Cryin 'к Богу, попытайтесь заставить это работать
Девочка, ты, должно быть, был, остался с дураком
Любить кого-то, кто мог бы относиться к вам так жестоко
Ну, ты, должно быть, упаковал свои сумки
Глупый из меня, я не мог видеть красный флаг
Девочка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
Больной и устал от меня. Вы, должно быть, были
Тот самый, который я должен был провести
Мои деньги, моя жизнь, мой любовник, моя жена
Девочка, я знаю, что ты прав
Вы, должно быть, были
Тот самый, который я должен был провести
Проведите остаток своей жизни
Теперь он режет как нож, я знаю
Ну, ты, должно быть, подумал, что я толчок
Cryin 'к Богу, попытайтесь заставить это работать
Девочка, ты, должно быть, был, остался с дураком
Любить кого-то, кто будет относиться к вам так жестоко
Ну, ты, должно быть, упаковал все свои сумки
Глупый из меня, не мог видеть красный флаг
Девочка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
Вы должны иметь, вы должны иметь, вы должны иметь
(Ну, вы, должно быть, были)
Теперь я знаю, что у меня нет, мм, приглашение
(Девочка, ты, должно быть, был)
И все в этой церкви будут злиться на меня
(Ну, вы, должно быть, были)
Я не могу позволить вам сказать «Я делаю», поэтому я спускаюсь на колени
(Девочка, я уверен, что ты, должно быть, был)
Проповедник сказал, поговорите сейчас, говорите сейчас или навеки держите мой мир
Ну, вы, должно быть, были (я знаю, знаю, знаю, знаю, знаю)
Девочка, которой ты, должно быть, была (знаю, я знаю, знаю, знаю, знаю)