Montell Jordan - The Interview текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Interview» из альбома «Get It On...Tonite» группы Montell Jordan.

Текст песни

Keepin' your nights warm whether you’re playin' or layin'
It’s Josepha Salinas
Your angelita de la noche
Kickin' down the hits the way you like 'em
In the studio tonight I’ve got Montell Jordan
How ya doing baby?
I’m doin' great, how are you this evening?
I’m wonderful now that you’re here
It’s so nice to see you
Now, you’re working on your fourth album
And you been traveling around the world
How does it feel?
Oh hectic, I can’t even explain it It’s just been crazy but it’s been exciting
Exciting?
Yeah
Everything you do is exciting
Now I heard you been to Ireland, you been to Africa
And ooh, baby, I heard you went to Cuba
Oh, Cuba was so, so incredible
Now you know what they say don’t you?
Once you let a Latin love steal your heart
It’s ah, oh man, I don’t even wanna go there
Let me quit, let me quit, let me quit
Now tell me, is there a story there?
Is there anything you can like tell us About that exciting trip?
Nothing I don’t think we could discuss on the radio
Oh, come on, mijo you can tell me Oh mami, uh I could tell yuou a story about Cuba
But I don’t think you’d believe me

Перевод песни

Держите свои ночи теплыми, играете ли вы или играете,
Это Джозефа Салинас
Ваш ангелита де ла ноче
Kickin 'вниз по хитам так, как вам нравится
В студии сегодня вечером у меня есть Монтелл Джордан
Как я делаю ребенка?
Я прекрасно себя чувствую, как ты сегодня вечером?
Теперь я прекрасен, что ты здесь
Приятно видеть тебя
Теперь вы работаете над своим четвертым альбомом
И вы путешествовали по миру
Каково это?
О, сумасшедший, я даже не могу это объяснить. Это просто безумие, но это было захватывающе
Захватывающе?
Да
Все, что вы делаете, интересно
Теперь я слышал, что вы были в Ирландии, вы были в Африке
И, о, детка, я слышал, что ты отправился на Кубу
О, Куба была такой, такой невероятной
Теперь вы знаете, что они говорят, не так ли?
Как только вы позволите латинской любви украсть ваше сердце
Это ах, ох, я даже не хочу туда идти
Позвольте мне уйти, позвольте мне уйти, позвольте мне уйти
Теперь скажи мне, есть ли там история?
Есть ли что-нибудь, что вы можете рассказать нам об этой захватывающей поездке?
Ничего, я не думаю, что мы могли бы обсудить по радио
О, давай, миджо, ты можешь сказать мне, о мами, я мог бы рассказать тебе историю Кубы
Но я не думаю, что ты поверишь мне