Monsters Of Folk - Baby Boomer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby Boomer» из альбома «Monsters Of Folk» группы Monsters Of Folk.

Текст песни

We’ve got to stand a little closer
To what it is we’re leaning on Who was it that first said it?
Could it be he could be wrong
About the pilgrims and the natives
Having dinner on the lawn?
I think if I was ever king
I would buy a censorship
Where the only books upon the shelves
Were the ones that I had read
Open 'em up at borders
Send my photo down the spine
To tell the story of the living
Without forgetting those who died
And I would die a happy man
'Cause I did the best that I could do To find a better way of leavin'
Should we leave that up to you
Who was it that first said it?
Yeah, the one who said it best
You’ve got to L O V E your neighbors
At least the ones who are still left
We’ve got to stand a little closer
To the lessons that we’ve learned
Is it just a premonition
Could we really get ourselves
I’ve been sent here on a mission
To find what we agreed upon
We don’t agree about September
Can we agree on Vietnam?
I think if I was ever a publisher
I’d buy a pirate ship
Where the mission at each position
Is to shoot and to clear
Clean the photos up a little
Censor the ship out of it So I would put it up at borders
Turn a profit on my trip
Charge the public
For the overhead of 1492
And if they need a better reason
Tell 'em we got living proof
And I would die a happy man
'Cause I did the best that I could do To find a better way of leavin'
Should we leave that up to you
Who was it that first said it Yeah, that’s what I’m trying to say
You’ve got to L O V E your neighbors
At least the ones who live today

Перевод песни

Нам нужно немного приблизиться
На что мы опишем, кто это сказал?
Может быть, он ошибался
О паломниках и туземцах
Обедать на лужайке?
Я думаю, если бы я был королем
Я бы купил цензуру
Где единственные книги на полках
Были те, которые я прочитал
Открывать их на границах
Отправьте мою фотографию вниз по позвоночнику
Рассказывать историю живых
Не забывая тех, кто умер
И я умру счастливым человеком
Потому что я сделал все, что мог, чтобы найти лучший способ уйти,
Если мы оставим это вам
Кто это первым сказал?
Да, тот, кто сказал это лучше всего
У вас есть L O V E ваши соседи
По крайней мере те, кто все еще остается
Нам нужно немного приблизиться
На уроки, которые мы узнали
Это просто предчувствие
Можем ли мы действительно получить
Меня отправили в миссию
Чтобы найти то, о чем мы договорились
Мы не соглашаемся на сентябрь
Можем ли мы договориться о Вьетнаме?
Я думаю, если бы я был издателем
Я бы купил пиратский корабль
Где миссия в каждой позиции
Стрелять и очищать
Немного почистите фотографии
Изгнать корабль из него Так что я бы поднял его на границе
Превратите прибыль в мою поездку
Поручить публике
Для накладных расходов 1492
И если им нужна лучшая причина
Скажите им, что мы получили живое доказательство
И я умру счастливым человеком
Потому что я сделал все, что мог, чтобы найти лучший способ уйти,
Если мы оставим это вам
Кто это первый, это сказал? Да, вот что я пытаюсь сказать
У вас есть L O V E ваши соседи
По крайней мере те, кто живет сегодня