Moloko - Are 'Friends' Electric? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Are 'Friends' Electric?» из альбома «Random» группы Moloko.

Текст песни

Its cold outside
And the paints peeling off of my walls
Theres a man outside
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
And now the light fades out
And I wonder what Im doing in a room like this
And theres a knock on the door
And just for a second I thought I remembered you
So now Im alone
And now I can think for myself
About little deals
And s. us And things I just dont understand
A white lie that night
Or a sly touch at times
I dont think it meant anything to you
So I open the door
Its the friend that Id left in the hallway
please sit down
A candlelit shadow on a wall near the bed
You know I hate to ask
But are friends electric?
Only mines broke down
And now Ive no-one to love
So I found out your reasons
For the phone calls and smiles
And it hurts
And Im lonely
And I should never have tried
And I missed you tonight
It must be time to leave
You see it meant everything to me Now the light fades out
And I wonder what Im doing in a room like this
Its cold outside
And the paints peeling off of my walls
You know I hate to ask
But are friends electric?
Only mines broke down
And now Ive no-one to love

Перевод песни

На улице холодно,
И с моих стен слезаются краски.
Снаружи Мужчина.
В длинном пальто, серой шляпе, курю сигарету,
И теперь свет гаснет,
И мне интересно, что я делаю в такой комнате, как эта,
И там стук в дверь.
И на секунду мне показалось, что я помню тебя.
Так что теперь я один,
И теперь я могу думать для себя
О маленьких сделках
И s. us и вещах, которые я просто не понимаю,
Белая ложь той ночью.
Иногда
Я не думаю, что это что-то значило для тебя.
Поэтому я открываю дверь
Своей подруге, которую оставил в коридоре,
пожалуйста, присядь.
Тень при свечах на стене возле кровати,
Ты знаешь, что я ненавижу спрашивать,
Но друзья электрические?
Только мины сломались.
И теперь мне некого любить,
Поэтому я узнал твои причины
Для телефонных звонков и улыбок,
И мне больно,
И мне одиноко,
И я никогда не должен был пытаться,
И я скучал по тебе этой ночью.
Должно быть, пришло время уйти,
Ты видишь, что это значило для меня все, теперь свет гаснет,
И мне интересно, что я делаю в такой комнате, как эта
На улице холодно,
И с моих стен слезаются краски,
Ты знаешь, что я ненавижу спрашивать,
Но друзья электрические?
Только мины сломались.
И теперь мне некого любить.