Mokless - Reviens parmi nous текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Reviens parmi nous» из альбома «Le Poids des Mots» группы Mokless.
Текст песни
Ça t’est déjà arrivé d’avoir un pote qui part en vrille
Un frère qui t’aime, ça fait une vingtaine d’années tu traines avec lui
Un pote que tu connais depuis l'époque des pique-niques
Mais depuis peu il est che-lou, il a des délires mystiques
Je sais pas, il traine plus avec nous
Quand tu lui demandes «Tu vas où ?»
Il va voir quelqu’un, il dit jamais qui
Et quand il bouge, il va quelque part mais il dit jamais où
En fait, il t’embrouille le cerveau, attend putain là on en est où?
Ah ouais en fait ce mec, je le connais vraiment par cœur
Je sais qu’il va pas très bien, c’est pas un très bon acteur
D’ailleurs sa mère m’a dit qu’il dormait même plus à la maison
Depuis qu’il s'était fait licencié, je me souviens plus de la raison
Il traine plus sur le quartier mais si tu le vois dis-lui qu’on le cherche
C’est mon soc', il faisait ner-tour même sur son pers'
Des rumeurs qui tourne sur lui comme quoi il est malade
Qu’il a maigri grave mais si tu le croises dis-lui
Reviens parmi nous
Laisse tomber les ambiances glauques
Les têtes bizarres, les lieux mystiques où ça sniffe de la coke
Reviens parmi nous
Et tu as laissé un vide, tu seras toujours bienvenue chez moi sans invit'
Reviens parmi nous
Tu sais t'étais mon bête de pote
Même si j’ai pris des rides, ça sera toujours comme à l'époque
Reviens parmi nous, reviens parmi nous
Il disait «Les filles ont les crocs, leurs dents rayent le carrelage.»
Elles sont rares celles qui veulent pas voir le loup avant le mariage
Lui qui insistait sur le fait que la femme de sa vie devait être vierge
Traine avec une pouffe qui connait la cave mieux que le concierge
Moi je l’ai connu strict, je l’ai connu pleins de principes
Faut se faire une raison apparemment c’est la fin du cycle
Avant on s’appelait tous les jours, on se voyait tout le temps
Je le considère comme un frère et c’est ça qui me saoule tant
On était inséparables, trop de choses nous réunissaient
Du même quartier, de la même classe, de la maternelle au lycée
On était même partis acheter ensemble nos premières Adidas
A l'époque des chemises à carreaux à la Charles Ingalls
Et ouais je me souviens de tout même si ça date
On a fait les 400 coups et les fils de la 404
Nous on était biens pour rien, on se tapait des fous rires
On délirait grave ensemble, putain il manque ton p’tit sourire
Reviens parmi nous
Laisse tomber les ambiances glauques
Les têtes bizarres, les lieux mystiques où ça sniffe de la coke
Reviens parmi nous
Et tu as laissé un vide, tu seras toujours bienvenue chez moi sans invit'
Reviens parmi nous
Tu sais t'étais mon bête de pote
Même si j’ai pris des rides, ça sera toujours comme à l'époque
Reviens parmi nous, reviens parmi nous
Il avait une image beau gosse, il l’entretenait pour pas qu’elle parte
Il était toujours classe, à ses pieds la paire de j’sais pas quelle marque
Mais aujourd’hui il a un look bizarre, ça se voit qu’il s’en fout
Il est speed, il parle tout seul, il a une touffe de savant fou
Lui qui ne voulait pas connaitre l’hôpital psychiatrique
Mais ça on le choisit pas, tu sais c’est comme les cicatrices
Il a perdu sa logique, peut te faire jouer Messi en D. H
Entre son oreille et son cerveau y’a un péage, putain
Tel que je l’ai laissé, je veux qu’on me le rende
Mon pote reviendra pas même attaché à un boomerang
J’ai essayé de comprendre mais y’a des fois faut pas chercher
Y’a ceux qui sont revenus mais lui il est resté perché, putain
Tel que je l’ai laissé, je veux qu’on me le rende
Mon pote reviendra pas même attaché à un boomerang
J’ai essayé de comprendre mais y a des fois faut pas chercher
Y a ceux qui sont revenus mais lui il est resté perché, putain
Reviens parmi nous
Laisse tomber les ambiances glauques
Les têtes bizarres, les lieux mystiques où ça sniffe de la coke
Reviens parmi nous
Et tu as laissé un vide, tu seras toujours bienvenue chez moi sans invit'
Reviens parmi nous
Tu sais t'étais mon bête de pote
Même si j’ai pris des rides, ça sera toujours comme à l'époque
Reviens parmi nous, reviens parmi nous
Перевод песни
Тебе уже случалось иметь приятеля, который ходит по пятам.
Брат, который тебя любит, вот уже двадцать лет ты с ним тусовалась.
Приятель, которого ты знаешь со времен пикников.
Но с недавних пор он че-Лу, у него мистические бредни
Я не знаю, он больше не общается с нами.
Когда ты спрашиваешь « " Ты куда?»
Он идет к кому-то, он никогда не говорит, кто
И когда он движется, он идет куда-то, но он никогда не говорит, где
Вообще - то, он запутывает тебе мозги, ждет, черт возьми.
Ах да, на самом деле этот парень, я действительно знаю его наизусть
Я знаю, что он не очень хороший актер.
Кроме того, его мать сказала мне, что он даже больше не спит дома
С тех пор, как его уволили, я не помню причину
Он больше рыскает по округе, но если увидишь его, скажи ему, что мы ищем его.
Это мой соц.
Ходят слухи, что он болен.
Что он сильно похудел, но если ты встретишь его, скажи ему
Вернись к нам.
Отбросьте мрачные настроения
Странные головы, мистические места, где он нюхает кокс
Вернись к нам.
И ты оставил пустоту, ты всегда будешь приветствовать меня в доме без приглашения.
Вернись к нам.
Ты знаешь, ты был моим другом.
Даже если бы у меня появились морщины, все равно все будет как тогда
Вернись к нам, вернись к нам
Он говорил: "у девушек есть клыки, их зубы царапают кафель.»
Они редко бывают у тех, кто не хочет видеть волка до свадьбы
Он настаивал на том, что женщина в его жизни должна быть девственницей
Тусоваться с шлюхой, которая знает подвал лучше, чем консьерж
Я знал его строгим, я знал его полным принципов
Нужно придумать причину, по-видимому, это конец цикла
Раньше мы звонили друг другу каждый день, виделись все время.
Я считаю его братом, и именно это меня так пьянило.
Мы были неразлучны, слишком многое объединяло нас
Из того же района, из того же класса, из детского сада в лицей
Мы даже пошли покупать наши первые Adidas вместе
В эпоху клетчатых рубашек в Чарльз Ингаллс
И да, я помню все, даже если это было
Мы сделали 400 выстрелов и провода 404
Мы были ни при чем, мы смеялись друг над другом.
Мы бредили вместе, черт возьми, не хватает твоей улыбки.
Вернись к нам.
Отбросьте мрачные настроения
Странные головы, мистические места, где он нюхает кокс
Вернись к нам.
И ты оставил пустоту, ты всегда будешь приветствовать меня в доме без приглашения.
Вернись к нам.
Ты знаешь, ты был моим другом.
Даже если бы у меня появились морщины, все равно все будет как тогда
Вернись к нам, вернись к нам
У него был прекрасный образ, он ухаживал за ней, чтобы она не ушла.
Он всегда был классом, у его ног пара я не знаю, какой марки
Но сегодня у него странный вид, видно, что ему все равно.
Он быстро, он говорит сам с собой, у него есть куча сумасшедшего ученого
Он не хотел знать о психиатрической больнице.
Но мы его не выбираем, ты же знаешь, это как шрамы.
Он потерял свою логику, может заставить тебя играть Месси В D. H
Между его ухом и мозгом есть плата, черт побери.
Я хочу, чтобы мне вернули его.
Мой приятель вернется даже не привязанный к бумерангу
Я пытался понять, но иногда не нужно искать
Кто-то вернулся, но он остался сидеть, черт побери.
Я хочу, чтобы мне вернули его.
Мой приятель вернется даже не привязанный к бумерангу
Я пытался понять, но иногда не нужно искать
Есть те, кто вернулся, но он остался сидеть, черт возьми.
Вернись к нам.
Отбросьте мрачные настроения
Странные головы, мистические места, где он нюхает кокс
Вернись к нам.
И ты оставил пустоту, ты всегда будешь приветствовать меня в доме без приглашения.
Вернись к нам.
Ты знаешь, ты был моим другом.
Даже если бы у меня появились морщины, все равно все будет как тогда
Вернись к нам, вернись к нам