Mocedades - La Lola текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Lola» из альбома «Internacional» группы Mocedades.

Текст песни

La Lola
Era como una institución,
Amante y alegría de mi batallón
Y a su manera hizo la guerra.
La Lola
Forrada de su acordeón
Cambió más de colores que un camaleón
Pero a su estilo hizo la guerra.
Un poco Matahari y mucho de Madelón
Estuvo a punto de ir al paredón.
Ramera inconformista pero viva mi rey,
Católica, castiza y de ley.
Por ella,
Quiero decir por su colchón
Pasaron rojos, blancos, de cualquier color
Pero a su estilo hizo la guerra.
Ahora,
Más quieta que un galápago
Recibe aún claveles de un monárquico,
Viejo perfume de amor y guerra.
Un poco Matahari y mucho de Madelón
Estuvo a punto de ir al paredón.
Ramera inconformista pero viva mi rey,
Católica, castiza y de ley.
La Lola
Era como una institución,
Amante y alegría de mi batallón
Y a su manera hizo la guerra.
Y a su manera hizo la guerra.
Y a su manera hizo la guerra.

Перевод песни

La Lola
Это было похоже на учреждение,
Любовник и радость моего батальона
И по-своему он воевал.
La Lola
Выровненный аккордеон
Изменено больше цветов, чем хамелеон
Но в своем стиле он сделал войну.
Немного Матахари и многое из Маделина
Он собирался пойти к стене.
Ловя нонконформист, но я живу своим королем,
Католической, кастинской и законной.
Для нее,
Я имею в виду ваш матрас
Они прошли красный, белый, любой цвет
Но в своем стиле он сделал войну.
сейчас,
Чуть, чем водолазка
Он все еще получает гвоздики от монархиста,
Старые духи любви и войны.
Немного Матахари и многое из Маделина
Он собирался пойти к стене.
Ловя нонконформист, но я живу своим королем,
Католической, кастинской и законной.
La Lola
Это было похоже на учреждение,
Любовник и радость моего батальона
И по-своему он воевал.
И по-своему он воевал.
И по-своему он воевал.