Missy Higgins - Drop The Mirror текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Drop The Mirror» из альбомов «The EP Collectibles» и «The Special Two EP» группы Missy Higgins.
Текст песни
«Turn»
he said
«Remove that veil, your fading in the head.»
And take
off your slip
and slip into my heaviness of skin,
And I’ll be your disguise,
yeah I’ll be your disguise
Believe
now in what you see,
'cos seeing me is all you’ll ever be,
and shhh baby don’t you think,
I’ll close your eyes so you need not to blink.
And I’ll numb your demise,
yeah I’ll numb your demise
'Cos baby who will come more than a mile
to put a rose on withered cheeks that hide no smile?
And if the paint don’t satisfy,
you know you can hide in me until you get it right.
So drop the mirror, look at me…
…with polished eyes.
An unnecessary feature’cos I am fine
but this
talent that you’ll learn
will soon be your deflection of the hurt
and I’ll numb your demise,
yeah I’ll numb your demise
'Cos who would come more than a mile
to put a rose on withered cheeks that hide no smile?
And if the paint don’t satisfy
you know you can hide in me until you get it right.
So drop the mirror, look at me…
'Cos baby who will come more than a mile
to put a rose on withered cheeks that hide no smile?
And if the paint don’t satisfy
you know you can hide in me until you get it right"
Перевод песни
"Очередь"
он сказал
«Снимите эту вуаль, ваше угасание в голове».
И возьми
с вашего скольжения
и скользят в мою тяжесть кожи,
И я буду твоей маскировкой,
да, я буду твоей маскировкой
верить
теперь в том, что вы видите,
«Потому что, видя меня, это все, что вы когда-либо будете,
и ты, детка, ты не думаешь,
Я закрою глаза, поэтому вам не нужно мигать.
И я ошеломлю вашу смерть,
да, я онемею твою кончину
«Кос, который придет больше, чем на милю
поставить розу на иссохшие щеки, которые не скрывают улыбки?
И если краска не удовлетворяет,
вы знаете, что можете спрятаться во мне, пока не получите это правильно.
Так что бросьте зеркало, посмотри на меня ...
... с полированными глазами.
Необязательные функции: я в порядке
но это
талант, который вы узнаете
скоро будет ваше отклонение от боли
и я ошеломлю вашу смерть,
да, я онемею твою кончину
«Кос, который придет больше, чем на милю
поставить розу на иссохшие щеки, которые не скрывают улыбки?
И если краска не удовлетворяет
вы знаете, что можете спрятаться во мне, пока не получите это правильно.
Так что бросьте зеркало, посмотри на меня ...
«Кос, который придет больше, чем на милю
Поставить розу на иссохшие щеки, которые не скрывают улыбки?
И если краска не удовлетворяет
ты знаешь, что можешь спрятаться во мне, пока не получишь это правильно "