Millencolin - Autopilot Mode текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Autopilot Mode» из альбома «True Brew» группы Millencolin.
Текст песни
I set the course and fly away
I’m not sure where I’m going
And I lack the time to care
It’s a strategy they say
To keep myself from knowing
Too much about the world’s despair
I don’t use my brain so I won’t go insane
I’m in autopilot mode
And to not lose my mind I would rather be blind
I’m a danger on the road
And I’m not the only one out there
In autopilot mode
Like a herd of elephants
It’s hard to tell the difference
Between a brute and me Is it fear or arrogance?
I just can’t make any sense
Of this ruinous mystery
I don’t use my brain so I won’t go insane
I’m in autopilot mode
And to not lose my mind I would rather be blind
I’m a danger on the road
Like the def and the dumb I’m just marching on
I’m in autopilot mode
My survival instinct tells me not to think
Or my head else would explode
And I’m not the only one out there
In autopilot mode
C-3PO's no different than me
I’ve been well programmed by society to consume my identity
A rat racer who’s never looking back, but likes the back seat
Where you never have to take responsibility, no I don’t use my brain so I won’t go insane
I’m in autopilot mode
And to not lose my mind I would rather be blind
I’m a danger on the road
Like the def and the dumb I’m just marching on
I’m in autopilot mode
My survival instinct tells me not to think
Or my head else would explode
Перевод песни
Я установил курс и улетел
Я не уверен, куда иду
И мне не хватает времени на уход
Это стратегия, которую они говорят
Чтобы не зная
Слишком много о отчаянии в мире
Я не использую свой мозг, поэтому я не схожу с ума
Я в режиме автопилота
И чтобы не потерять рассудок, я предпочел бы быть слепым
Я в опасности
И я не единственный, кто там
В режиме автопилота
Как стадо слонов
Трудно сказать разницу
Между грубым и мной это страх или высокомерие?
Я просто не могу понять
Из этой разорительной тайны
Я не использую свой мозг, поэтому я не схожу с ума
Я в режиме автопилота
И чтобы не потерять рассудок, я предпочел бы быть слепым
Я в опасности
Как деф и немой, я просто марширую на
Я в режиме автопилота
Мой инстинкт выживания подсказывает мне не думать
Или моя голова еще взорвется
И я не единственный, кто там
В режиме автопилота
C-3PO ничем не отличается от меня
Я был хорошо запрограммирован обществом, чтобы потреблять мою личность
Гонщик крысы, который никогда не оглядывается назад, но любит заднее сиденье
Где ты никогда не должен брать на себя ответственность, нет, я не использую свой мозг, поэтому я не схожу с ума
Я в режиме автопилота
И чтобы не потерять рассудок, я предпочел бы быть слепым
Я в опасности
Как деф и немой, я просто марширую на
Я в режиме автопилота
Мой инстинкт выживания подсказывает мне не думать
Или моя голова еще взорвется