Miljoonasade - 506 ikkunaa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «506 ikkunaa» из альбомов «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «(MM) Made In Taiwas», «Kasvukipuja 20 vuotta», «20 Suosikkia / Marraskuu» и «Lelukaupan häät» группы Miljoonasade.

Текст песни

Alakerran vanhapiika joka päivä maahan polvistuu
Pennies from heaven se rukoilee
Kuulakärkikynällään se pidemmäksi piirtää kämmeneen
Elämänviivan liian lyhyen
Mä ikkunoita putsailen
Mä ikkunoita putsailen
Runoilija vihdoinkin on saanut vuokrakämpän itselleen
Aamuvirtsa sen tuoksuu musteelle
Se krapulassa ovi auki wc-pöntöllä istuu ja kiroilee
Ja tiuskii syntyvälle kirjalleen
Mä ikkunoita putsailen
Mä ikkunoita putsailen
(kerto)
506 ikkunaa
Tässä talossa on kaikkiaan
Niitä puhtaaksi kai milloinkaan en saa
506 ikkunaa
Kun ruudun viimeisen valmiiksi saan
Niin alusta täytyy mun taas aloittaa
Yläkerran leskirouva joka kerta osaa minut yllättää
Se pukeutuu vain käsiinsä
On kampaajalla insinöörin hiuksia päiväkirjan välissä
Se lattialta niitä kähveltää
Mä ikkunoita putsailen
Mä ikkunoita putsailen
Mä joka päivä taivasalla ikkunoita työkseni puhdistan
Ja keinun maan ja taivaan välissä
Kun puluparvi paskantaa niin jonkunhan se täytyy jäljet pyyhkiä
Kas sellaista on elämä
Mä ikkunoita putsailen
Mä ikkunoita putsailen
(kerto)

Перевод песни

Старая дева внизу каждый день стоит на коленях.
* Пенни с небес * * он молится *
С помощью шариковой ручки, она тянется дольше на ладони.
Линия жизни слишком коротка.
Я убираю окна,
Я убираю окна,
Поэт наконец-то взял себе в аренду.
* Утренний поток * * пахнет чернилами * *
с похмельем и дверью, открытой на унитазе * * сидит и проклинает *
И щелкает в своей книге рождения,
Я очищаю окна,
Я очищаю окна.
(умножить))
506 окно,
В этом доме есть все.
Думаю, я никогда не смогу их очистить.
506 окно,
Когда я закончу последний экран,
Поэтому я должен начать все сначала.
Вдовец наверху каждый раз знает, как удивить меня.
Она лишь одевается в свои руки.
У парикмахера волосы инженера между дневниками.
* Он крадет с пола *
Я очищаю окна,
Я очищаю окна
Каждый день в небе, я очищаю окна для жизни,
И я качаюсь между Землей и небом,
Когда стая голубей срет, кто-то должен вытереть их следы.
Есть жизнь,
Я убираю окна,
Я убираю окна.
(умножить))