Michel Sardou - Valentine Day текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Valentine Day» из альбома «Confidences Et Retrouvailles» группы Michel Sardou.

Текст песни

Du labrador jusqu’aux Florides
En suivant le m? chach? b?
Les hommes attendaient Valentine
Un num? ro sur un ticket.
De Fort Duquesne? la Balise
De la Balise? Fort Huilier
Les hommes avaient mis la chemise
Et ils attendaient sur le quai.
Ces prostitu? es ces orphelines
Toutes celles que Paris envoyait
Ils les appelaient Valentine
C'? tait un pr? nom qu’ils aimaient.
Valentine Day
Valentine Day
Valentine Day
Valentine Day
Elles arrivaient en f? vrier
Seul’ment si le vent le voulait
A peine? terre sit? t mari? es
C'? tait Valentine Day
Elles d? barquaient avant l'? t?
De partout comme si’l en pleuvait
Le choix n'? tait pas la beaut?
C'? tait Valentine Day
Seulement les marins s’en souviennent
Peut-? tre parce que les marins
Ont de l’eau sal? e dans les veines
On sait que la mer se souvient.
Quand les vaisseaux de la royale
Hissaient en haut le pavillon
De Fort Prudhomme? Lauderdale
C'? tait la folie des violons
La journ? e de Valentine Day
Etait une foire aux catins
Aujourd’hui traduite en fran? ais
On l’appelle «La saint Valentin».
Valentine Day
Valentine Day
Valentine Day
Valentine Day
Elles embarquaient? la Rochelle
Emportant tout ce qu’elles avaient
La robe qu’elles portaient sur elles
C'? tait Valentine Day
Elles arrivaient pour? pouser
Des hommes qu’elles n’aimeraient jamais
Elles n’avaient pas le choix d’aimer
C'? tait Valentine Day
Elles descendaient de la passerelle
Alors tout le monde se taisait
Et quand elles ouvraient leurs ombrelles
Les hommes applaudissaient
C'? tait l’amour et pas l’amour
C'? tait un peu tout c’qu’on voulait
Vive le roi et? bas la cour
C'? tait Valentine Day.
Valentine Day.
(Merci? Julie pour cettes paroles)

Перевод песни

От Лабрадора до Флориды
Следуя m? Чача? б?
Мужчины ждали Валентина
Num? Ро на билет.
Из Форт-Дюкесне? радиомаяк
Маяк? Fort Huilier
Мужчины надели рубашку
И они ждали на набережной.
Эти проститутки? Эти сироты
Все, что отправил Париж
Они назвали их Valentine
C «? Был pr? Имя они любили.
День Святого Валентина
День Святого Валентина
День Святого Валентина
День Святого Валентина
Они пришли в f? февраль
Только если ветер этого хотел
Едва ли? Земля сидит? т муж? эс
C «? Был День Святого Валентина
Они d? Лаял до? т?
Во всем, как будто шел дождь
Выбор нет? Разве не красота?
C «? Был День Святого Валентина
Только моряки помнят
Может быть? Потому что моряки
Солить воду? E в венах
Мы знаем, что море помнит.
Когда корабли Королевского
Поднял флаг
Из Форт-Прудомме? Лодердейл
C «? Была ли глупость скрипок
Journ? E День Святого Валентина
Была выставка подиума
Сегодня перевод на французский? САИ
Это называется «День Святого Валентина».
День Святого Валентина
День Святого Валентина
День Святого Валентина
День Святого Валентина
Они причаливали? Rochelle
Выполняя все, что у них было
Платье, которое они носили на них
C «? Был День Святого Валентина
Они пришли? жениться
Мужчины, которых они никогда не полюбили
У них не было выбора, кроме как любить
C «? Был День Святого Валентина
Они спускались с моста
Тогда все молчали
И когда они открыли свои зонтики
Мужчины аплодировали
C «? Была любовь, а не любовь
C «? Было все, что мы хотели
Да здравствует король и? Вниз во двор
C «? Был День Святого Валентина.
День Святого Валентина.
(Спасибо Julie за эту песню)