Michel Sardou - Seulement L'Amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Seulement L'Amour» из альбома «L'Essentiel Des Albums Studio» группы Michel Sardou.

Текст песни

Si l’amour c'était de la musique
Alors j'écrirais des musiques
Si l’amour c'était une prière
Je prierais Dieu jusqu’en enfer
Si l’amour c'était de la folie
Alors j’aurais perdu l’esprit
Fou à m’enfermer
A m’enchaîner
A m’emprisonner
Pour la vie
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton coeur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Si l’amour c'était tout simplement
Désirer te faire un enfant
J’aimerais qu’il soit
Pareil à toi
Pareil à moi
De temps en temps
Si l’amour c'était comme à la guerre
Alors je serai mercenaire
J’irais au combat
Comme un soldat
Qui doit la faire
Et qui la perd
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton coeur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse s’aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour

Перевод песни

Если любовь была музыкой
Поэтому я бы написал музыку
Если любовь была молитвой
Я буду молиться Богу ад
Если любовь была безумием
Поэтому я бы потерял рассудок
Сумасшедший, чтобы запереть меня
Следовать за мной
Заключить меня
Для жизни
Но если любовь - это любовь
Так только сделай меня любовью
Заставьте меня любить до смерти
С сердцем своим телом
Я умоляю тебя заставить меня любить
До последнего дня наших дней
Заставьте меня любить до смерти
Еще мягче и прочнее
Пока вы можете любить
Два любовника в вечности
Поскольку любовь - это любовь
Так только сделай меня любовью
Если любовь была просто
Желание сделать вас ребенком
Я бы хотел, чтобы это было
То же самое для вас
То же самое для меня
Время от времени
Если бы любовь была похожа на войну
Тогда я буду наемником
Я бы пошел в бой
Как солдат
Кто должен это делать
И кто теряет его
Но если любовь - это любовь
Так только сделай меня любовью
Заставьте меня любить до смерти
С сердцем своим телом
Я умоляю тебя заставить меня любить
До последнего дня наших дней
Заставьте меня любить до смерти
Еще мягче и прочнее
Пока мы можем любить друг друга
Два любовника в вечности
Поскольку любовь - это любовь
Так только сделай меня любовью