Michel Jonasz - Juste une bouffée d'air pur текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Juste une bouffée d'air pur» группы Michel Jonasz.
Текст песни
Juste une bouffée d’air pur dans la douceur du soir
Et la vie qui passe comme un rêve
Il faut l’éternité pour comprendre un regard
Les chevaux rue Brancion marchaient vers l’abattoir
Et c’est mon enfance qui s’achève
Le ciel si bleu d’azur la neige sur le trottoir
Il faut l’éternité pour saisir un regard
Les reflets de lune sur la grève
Les fers battent le pavé ils disent le grand départ
Le dernier jour qui s’achève
Il faut savoir aimer pour comprendre un regard
J’aimerais revoir encore ces chevaux du hasard
Et les instants de clarté brève
Le ciel si bleu d’azur la neige sur le trottoir
Juste une bouffée d’air pur dans la douceur du soir
Et la vie qui passe comme un rêve
Et la vie qui passe comme un rêve
Перевод песни
Просто глоток свежего воздуха в сладости вечера
И жизнь как сон
Требуется вечность, чтобы понять внешний вид
Лошади на улице Брансион шли к бойне
И это мое детство заканчивается
Небо такое голубое, как снег на тротуаре
Требуется вечность, чтобы взглянуть
Отражения Луны на забастовке
Утюги избили тротуар, говорят, что большой старт
Последний день, который заканчивается
Вы должны знать, как любить понимать внешний вид
Я хотел бы снова увидеть этих лошадей
И моменты краткой ясности
Небо такое голубое, как снег на тротуаре
Просто глоток свежего воздуха в сладости вечера
И жизнь как сон
И жизнь как сон