Michel Colombier - Le sommeil текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le sommeil» из альбомов «L'Intégrale Des Albums Studio» и «La dame brune - Vol.6: 1967-1968» группы Michel Colombier.

Текст песни

Du sommeil à mon sommeil,
Je rêve tout un long jour
A la nuit qui me ramène enfin.
Enfin, le sommeil,
Le rêve et ses merveilles
Où de grands oiseaux blancs
Tournoient lentement.
Oh, regardez: il neige
De grands oiseaux de neige
Et de fatigue en fatigue,
Emportée, je navigue.
Oh, ne m'éveillez pas.
Des milliers d’oiseaux de lune
Se posent sur la dune.
Ne les effrayez pas.
Oh, laissez, laissez-moi dormir,
Mes oiseaux pour escorte.
Je vais, la fatigue me porte
Plus loin, plus loin
Vers le silence, silence, silence
De fleurs géantes,
Du sable d’ambre.
Il neige des plumes
D’oiseaux de lune.
Un désert blanc,
Un continent,
Et puis plus loin,
Si loin, la mer.
Du sommeil à mon sommeil.
Je guette tout un long jour
Le rêve.
Je rêve,
Je rêve…

Перевод песни

От сна до моего сна,
Я мечтаю целый долгий день
Ночь, которая наконец возвращает меня.
Наконец, спать,
Мечта и ее чудеса
Где крупные белые птицы
Поверните медленно.
О, смотри: это снег
Великие снежные птицы
И от усталости до усталости,
Унесенный, я плаваю.
О, не разбуди меня.
Тысячи лунных птиц
Посадка на дюну.
Не пугайте их.
О, позволь мне, дай мне спать,
Мои птицы для эскорта.
Я иду, усталость берет меня
Далее, далее
К тишине, тишине, тишине
Из гигантских цветов,
Янтарный песок.
Это снег перьев
Из лунных птиц.
Белая пустыня,
Континент,
И далее,
До сих пор море.
От сна до сна.
Я долго смотрю
Мечта.
Я мечтаю,
Я мечтаю ...