Michael Stanley - Let's Get the Show on the Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let's Get the Show on the Road» из альбома «Friends & Legends» группы Michael Stanley.

Текст песни

Let’s get the show on the road, babe.
At the curtain, take a bow.
New Haven, just a rendezvous to take you to A lover, who was then, but never now.
Susan played the lady,
Who called the players' songs.
Just a figurine of stagehand reveries,
Guess up-and-coming can’t be that wrong.
Let’s get the show on the road, babe.
Spotlights on the stage.
Ah, my, but it seems I’ve heard these words before.
Did you forgot to turn the page?
And remember what they told you,
About how the show goes on.
How can you come back, if you’ve never gone away?
How can you sing without a song?
And today’s for sale,
And it’s all you can afford.
And by your own admission,
Well, the whole thing’s got you bored,
And the lord uses the good ones,
And the bad ones use the lord.
Let’s get the show on the road, babe.
Better take a look around.
Ya got one thing to remember,
When you’re climbing to the top,
You’d better know the way back down.
I can’t believe you’d really stumble,
But then I always knew you’d fall.
It seems to easy to say I knew you when,
I’d rather it was not at all.

Перевод песни

Пойдем по дороге, детка.
В занавесе возьмите лук.
Нью-Хейвен, просто свидание, чтобы отвезти вас к любовнику, который был тогда, но не сейчас.
Сьюзан сыграла леди,
Кто назвал песни игроков.
Просто статуэтка замысловатых мечтаний,
Угадай, что это не так.
Пойдем по дороге, детка.
Прожекторы на сцене.
Ах, мой, но, кажется, я слышал эти слова раньше.
Вы забыли перевернуть страницу?
И помните, что они сказали вам,
О том, как шоу продолжается.
Как вы можете вернуться, если вы никогда не ушли?
Как вы можете петь без песни?
И сегодня для продажи,
И это все, что вы можете себе позволить.
И по собственному признанию,
Ну, вам все надоело,
И лорд использует хороших,
И плохие используют лорда.
Пойдем по дороге, детка.
Лучше осмотритесь.
У меня есть одна вещь, чтобы помнить,
Когда вы поднимаетесь на вершину,
Вам лучше знать, как вернуться.
Я не могу поверить, что ты действительно споткнулся,
Но тогда я всегда знал, что ты упадешь.
Кажется легко сказать, что я знал вас, когда,
Я бы предпочел, чтобы это было совсем не так.