Michael McDonald - Ain't Nothing Like The Real Thing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't Nothing Like The Real Thing» из альбома «Motown and Motown II» группы Michael McDonald.

Текст песни

Ooooh baby
Ain’t nothing like the real thing, baby
Ain’t nothing like the real thing, no no Ain’t nothing like the real thing, baby
Ain’t nothing like the real thing
Oh honey
I’ve got your picture hangin' on the wall
But it can’t see or come to me when I call your name
I realize it’s just a picture in a frame
Ooooo, I read your letters you’re not here
But they don’t move me And they don’t groove me like when I hear
Your sweet voice whispering in my ear
Don’t you know
Ain’t nothing like the real thing, baby
Ain’t nothing like the real thing
I play my game, a fantasy
I pretend but I know in reality
I need the shelter of your arms to comfort me No other sound is quite the same as your name
No touch can do half as much to make me feel better
So let’s stay together
Oh, I got some memories to look back on Though they help me when you’re gone
I’m well aware nothing can take the place of your being there
So glad we got the real thing baby
So glad we got the real thing
Oh honey
Ain’t nothing like the real thing, baby
No darling
Ain’t nothing like the real thing
Talk to me Ain’t nothing like the real thing, baby
Ain’t nothing like the real thing

Перевод песни

Ooooh baby
Не похоже на настоящую вещь, детка
Разве это не что-то похожее на реальность, нет нет. Ничего не похоже на настоящую вещь, детка
Разве это не что иное, как настоящая вещь
О милая
У меня есть фотография на стене
Но он не может видеть или прийти ко мне, когда я называю ваше имя
Я понимаю, что это всего лишь картина в кадре
Ооооо, я читал твои письма, которых ты не здесь
Но они меня не трогают. И они меня не волнуют, когда я слышу
Твой сладкий голос шепчет мне на ухо
Разве ты не знаешь
Не похоже на настоящую вещь, детка
Разве это не что иное, как настоящая вещь
Я играю в свою игру, фантазию
Я притворяюсь, но знаю в действительности
Мне нужно убежище, чтобы успокоить меня. Никакой другой звук не такой же, как твое имя
Никакое прикосновение не может сделать вдвое меньше, чтобы я чувствовал себя лучше
Итак, давайте будем вместе
О, у меня есть воспоминания, чтобы оглянуться назад. Хотя они помогают мне, когда тебя нет
Я хорошо знаю, что ничто не может заменить ваше существо
Настолько рад, что мы получили настоящее материнство
Так рад, что мы получили реальную вещь
О милая
Не похоже на настоящую вещь, детка
Нет дорогая
Разве это не что иное, как настоящая вещь
Поговори со мной. Не похоже на настоящую вещь, детка
Разве это не что иное, как настоящая вещь