Michael Franti - Tolerance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tolerance» из альбома «Yell Fire!» группы Michael Franti.
Текст песни
A child is born and a mamma’s torn
About the life that it’s bound to live
A sun and moon, and a modest home
Is all they asking the Lord to give
But politics and big events
They never seem to notice the little guy
So make a plan or simply hold a hand
But don’t ever be a passer by Tolerance or violence
And the whole world goes to war
Is one enough or is one too many?
Before we say, «No more»
Could you ever love a pot of gold?
Could you ever love another lonely soul?
And could you ever find a love that was oceans wide?
Could you ever find love in another stranger’s eyes?
Give a little tolerance, tolerance
We need you more and more
So lend a hand or simply hold a friend
Thats in need of a life support
Draw a picture, share a whisper
Anyway that you can rise above
And when the end is near, who is gonna volunteer?
To be the last one to die for love
Tolerance or violence
And the whole world goes to war
Is one enough or is one too many?
Before we say, «No more»
No more, no more
No more, no more
Перевод песни
Ребенок рождается и мама разорвана
О жизни, в которой она должна жить
Солнце и луна, и скромный дом
Все они просят Господа дать
Но политика и большие события
Они никогда не замечают маленького парня
Так что составляйте план или просто держите руку
Но никогда не прохожий от Толерантности или насилия
И весь мир идет на войну
Достаточно ли одного или слишком много?
Прежде чем мы скажем: «Больше нет»
Могли бы вы когда-нибудь полюбить золото?
Не могли бы вы полюбить еще одну одинокую душу?
И вы могли бы найти любовь, которая была океаном широким?
Могли бы вы когда-нибудь найти любовь в глазах другого незнакомца?
Дайте немного терпимости, толерантности
Мы нуждаемся в вас все больше и больше
Так протяните руку или просто держите друга
То, что нуждается в жизнеобеспечении
Нарисуйте картинку, поделитесь шепотом
В любом случае, вы можете подняться выше
И когда конец близок, кто будет добровольно?
Быть последним, кто умеет любить
Толерантность или насилие
И весь мир идет на войну
Достаточно ли одного или слишком много?
Прежде чем мы скажем: «Больше нет»
Больше нет, не более
Больше нет, не более