Michael Franks - Innuendo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Innuendo» из альбома «The Camera Never Lies» группы Michael Franks.

Текст песни

No one here
Venus and Mars
And a skyful of stars
It’s been a slo-mo year
A few stolen kisses
And several near misses
I wait (wish my mission was clearer)
For the cherub’s arrow
Hesitate (one last look in the mirror)
My lappels are narrow
Down the stairs and hit the street
The bravado’s just pretend though
And the chic spot where we met
Is called Innuendo
You and I Birds of a feather
We ought to know better
We’re cool and shy
Love is outrageous
But highly contagious
We wait (while our salads are dressing)
For the cherub’s arrow
You look great (cappuccino compressing)
To Ravel’s Bolero
It would surely be a shame
If the evening had to end though
We’re both masters of the game
Known as Innouendo
If you believe in love
Prepare for stormy weather
Guess I should heed my own advice
I can’t believe that love
Would bring us back together
'Cause lighting never strikes the same place twice
Candlelight
And saying «I've missed you»
Confuses the issue
This summer night
The cabdriver chuckles
We smell honeysuckle
Too late (guess the poison got stronger)
It’s the cherub’s arrow
We can’t wait (to make love any longer)
Guess it’s now or never
And this happiness we feel
As we move to the crescendo
Makes the dialogue all real
Not just innuendo
No more innuendo

Перевод песни

Здесь нет никого
Венера и Марс
И небо звезд
Это был slo-mo year
Несколько украденных поцелуев
И несколько близких промахов
Я жду (желаю, чтобы моя миссия была яснее)
Для стрелки херувима
Hisitate (последний взгляд в зеркале)
Мои лапсы узкие
Спуститесь по лестнице и пройдите по улице
Бравада просто притворяется
И шикарное место, где мы встретились
Называется Innuendo
Вы и я Птицы пера
Мы должны знать лучше
Мы классные и застенчивые
Любовь возмутительна
Но очень заразительный
Мы ждем (пока наши салаты одеваются)
Для стрелки херувима
Вы отлично выглядите (сжатие каппучино)
Болеро Равеля
Это было бы позорно
Если бы вечер должен был закончиться,
Мы оба мастера игры
Известный как Innouendo
Если вы верите в любовь
Подготовьтесь к бурной погоде
Думаю, я должен прислушаться к моим советам
Я не могу поверить, что любовь
Объединит нас
Потому что освещение никогда не ударяется в одно и то же место дважды
искусственное освещение
И говорю: «Я пропустил тебя»
Смущает вопрос
Этим летом
Кабриолет хихикает
Мы чувствуем жимолость
Слишком поздно (угадайте, что яд стал сильнее)
Это стрелка херувима
Мы не можем ждать (заниматься любовью больше)
Угадайте, что сейчас или никогда
И это счастье, которое мы чувствуем
Когда мы переходим к крещендо
Делает диалог реальным
Не просто инсинуация
Больше никаких инсинуаций