Micah Stampley - Take My Life текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take My Life» из альбомов «Gospel: 25 Worship Favorites», «Songbook Of Micah - Deluxe Edition», «8 Great Hits: Men Of Gospel», «The Songbook Of Micah», «Encourage Yourself: The Music, The Ministry, The Message», «20 #1's Gospel», «Motown Gospel: 20 Years/20 Hits», «8 Great Hits: Gospel Radio» и «Best Of Gospel» группы Micah Stampley.

Текст песни

Holiness
(Holiness)
Is what I long for
Holiness
(Holiness)
Is what I need
Holiness
(Holiness)
Is what You want for me
Holiness
(Holiness)
Is what I long for
Holiness
(Holiness)
Is what I need
Holiness
(Holiness)
Is what You want for me
Righteousness
(Righteousness)
Is what I long for
Righteousness
(Righteousness)
Is what I need, that’s what I need
Righteousness
(Righteousness)
Is what You want for me
Take my heart and mold it
Take my mind, transform it
Take my will, conform it
To Yours
(To Yours)
Oh, Lord
Brokenness
(Brokenness)
Is what I long for
Brokenness
(Brokenness)
Is what I need
(Got to be broken)
Brokenness
(Brokenness)
Is what You want for me
(For me)
Take my heart and mold it
Take my mind, transform it
Take my will, conform it
To Yours
(To Yours)
Oh, Lord
Take my heart and mold it
Take my mind, transform it
Take my will, conform it
To Yours
(To Yours)
Oh, Lord
Take my heart and mold it
Take my mind, transform it
Take my will, conform it
To Yours
(To Yours)
Oh, Lord
Holiness
(Holiness)
Is what I long for
Holiness is what I know need
(Got to be holy)
Holiness is what You want for me
I want to be holy
(Is what You want for me)
Got to be holy
(Is what You want for me)

Перевод песни

Святость (
святость) -
Это то, к чему я стремлюсь.
Святость (
святость) -
Это то, что мне нужно.
Святость (
святость) -
Это то, чего ты хочешь для меня.
Святость (
святость) -
Это то, к чему я стремлюсь.
Святость (
святость) -
Это то, что мне нужно.
Святость (
святость) -
Это то, чего ты хочешь для меня.
Праведность (
праведность) -
Это то, к чему я стремлюсь.
Праведность (
праведность) -
Это то, что мне нужно, это то, что мне нужно.
Праведность (
праведность) -
Это то, чего ты хочешь для меня.
Возьми мое сердце и отлей его в форму.
Возьми мой разум, преобрази его.
Возьми мою волю, подчини ее
Своей.
(К Твоему)
О, Боже!
Сокрушенность (
сокрушенность) -
Это то, к чему я стремлюсь.


Брокеннесс (Брокеннесс) - это то, что мне нужно (
должно быть сломано)
,
Брокеннесс (
Брокеннесс) - это то, что ты хочешь для меня.
(Для меня)
Возьми мое сердце и слепи его.
Возьми мой разум, преобрази его.
Возьми мою волю, подчини ее
Своей.
(К Твоему)
О, Боже!
Возьми мое сердце и отлей его в форму.
Возьми мой разум, преобрази его.
Возьми мою волю, подчини ее
Своей.
(К Твоему)
О, Боже!
Возьми мое сердце и отлей его в форму.
Возьми мой разум, преобрази его.
Возьми мою волю, подчини ее
Своей.
(К Твоему)
О, Боже!
Святость (
святость) -
Это то, к чему я стремлюсь.
Святость-это то, что мне нужно (
должно быть святым).
Святость-это то, чего ты хочешь для меня.
Я хочу быть святым.
(Это то, что ты хочешь для меня)
Должен быть святым.
(Это то, что ты хочешь для меня)