Merle Haggard - Wouldn't That Be Something текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wouldn't That Be Something» из альбома «5:01 Blues» группы Merle Haggard.
Текст песни
Wouldn’t that be something
If I spread my wings and showed you I could fly away?
Wouldn’t that be something
If I ask you to fly with me on some wild and windy day?
Wouldn’t that be something
If we both fell together and you threw your arms
Around me like you needed me Wouldn’t that be something? Hey, wouldn’t that be something?
You’d probably laugh if you could see the dream I had last night
You and I together on a maiden rocket flight
You were seated there beside me with that happy frightened look
You and I got young again on that rocket flight we took
Now wouldn’t that be something
If you could look at me and see somebody prayed again?
Wouldn’t that be something
If you should sang to me today I started loving you again?
Wouldn’t that be something
If we could look inside each other’s minds
And always find each other when we needed to?
Wouldn’t that be some thing? Wouldn’t that be some thing?
Now wouldn’t that be something
If you could look at me and see somebody prayed again?
Wouldn’t that be something
If you should sang to me today I started loving you again?
Wouldn’t that be something
If we could look inside each other’s minds
And always find each other when we needed to?
Wouldn’t that be some thing? Wouldn’t that be some thing?
Wouldn’t that be some thing? Wouldn’t that be some thing?
Wouldn’t that be some thing? Wouldn’t that be some thing?
Now wouldn’t that be some thing? Now wouldn’t that be some thing?
Перевод песни
Разве это не было бы чем-то
Если бы я расправил крылья и показал, что могу улететь?
Разве это не было бы чем-то
Если я попрошу вас полететь со мной в какой-то дикий и ветреный день?
Разве это не было бы чем-то
Если бы мы оба упали вместе, и вы бросили свои руки
Вокруг меня, как будто ты нуждался во мне. Это было бы не так? Эй, не так ли?
Вы, наверное, посмеете, если сможете увидеть сон, который у меня был прошлой ночью
Мы с тобой вместе на первом рейде
Вы сидели рядом со мной с таким счастливым испуганным взглядом
Мы с тобой снова стали молодыми на этом рейсовом рейсе, который мы взяли
Теперь это не было бы чем-то
Если бы вы могли смотреть на меня и видеть, что кто-то снова молился?
Разве это не было бы чем-то
Если бы вы сегодня пели мне, я снова полюбил вас?
Разве это не было бы чем-то
Если бы мы могли заглянуть в умы друг друга
И всегда находите друг друга, когда нам нужно?
Разве это не должно быть? Разве это не должно быть?
Теперь это не было бы чем-то
Если бы вы могли смотреть на меня и видеть, что кто-то снова молился?
Разве это не было бы чем-то
Если бы вы сегодня пели мне, я снова полюбил вас?
Разве это не было бы чем-то
Если бы мы могли заглянуть в умы друг друга
И всегда находите друг друга, когда нам нужно?
Разве это не должно быть? Разве это не должно быть?
Разве это не должно быть? Разве это не должно быть?
Разве это не должно быть? Разве это не должно быть?
Теперь это не должно быть? Теперь это не должно быть?