Memphis May Fire - My Generation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Generation» из альбома «Unconditional: Deluxe Edition» группы Memphis May Fire.
Текст песни
I only sleep to dream about the day
We don’t fall in line.
And everyone hears what we have to say
With no question why.
As long as there is breath inside our lungs
We should have a voice.
But we’ve been pushed aside because we’re young and
Left without a choice.
Have they forgotten that? (We are the future!)
My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)
So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we’ll be louder than ever before.
(Can you hear me?)
(We'll fight, fight, fight!)
For the ones without a voice.
(Fight, fight, fight!)
Until they pay attention.
(Fight, fight, fight!)
For the ones without a voice!
(Fight, fight, fight!)
We’re gonna make them listen!
(Fight, fight, fight!)
We’re gonna make them listen!
(Fight, fight, fight!)
We’ll fight till they hear us out!
Have they forgotten that? We are the future!
My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)
So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we’ll be louder than ever before.
(Can you hear me?)
We are the youth, we are the future.
Misunderstood!
We are the youth, we are the future!
We’re dying to be heard!
We are the youth, we are the future!
Somebody pay attention!
(We are the youth, we are the future!)
Misunderstood!
(We are the youth, we are the future!)
We’re dying to be heard!
What do you expect?
When you leave us empty handed and without respect?!
(Respect, respect)
What do you expect?
When you take away our voice and we have nothing left?!
Have they forgotten that? We are the future!
My generation is dying to be heard,
Dying to be heard and be understood.
But no one is listening! (No one is listening)
So me and my friends will be the voice for,
will be the voice for the ones you ignore.
And we’ll be louder than ever before.
(Can you hear me?)
(We are the youth, we are the future!)
(We are the youth!)
Can you hear me?
Перевод песни
Я только сплю, чтобы мечтать о дне
Мы не падаем в линию.
И каждый слышит, что мы должны сказать
Без вопросов.
Пока в наших легких есть дыхание
У нас должен быть голос.
Но нас отодвинули, потому что мы молоды и
Остался без выбора.
Забыли ли они это? (Мы - будущее!)
Мое поколение умирает, чтобы быть услышанным,
Умирать, чтобы быть услышанным и понятным.
Но никто не слушает! (Никто не слушает)
Так что я и мои друзья будут голосом,
Будет голос для тех, кого вы игнорируете.
И мы будем громче, чем когда-либо прежде.
(Ты меня слышишь?)
(Мы будем сражаться, сражаться, сражаться!)
Для тех, у кого нет голоса.
(Бороться, сражаться, сражаться!)
Пока они не обратят внимание.
(Бороться, сражаться, сражаться!)
Для тех, у кого нет голоса!
(Бороться, сражаться, сражаться!)
Мы собираемся заставить их слушать!
(Бороться, сражаться, сражаться!)
Мы собираемся заставить их слушать!
(Бороться, сражаться, сражаться!)
Мы будем сражаться, пока они нас не услышат!
Забыли ли они это? Мы - будущее!
Мое поколение умирает, чтобы быть услышанным,
Умирать, чтобы быть услышанным и понятным.
Но никто не слушает! (Никто не слушает)
Так что я и мои друзья будут голосом,
Будет голос для тех, кого вы игнорируете.
И мы будем громче, чем когда-либо прежде.
(Ты меня слышишь?)
Мы молодежь, мы будущее.
Неправильно понятый!
Мы молодежь, мы будущее!
Мы умираем, чтобы их услышали!
Мы молодежь, мы будущее!
Кто-то обращает внимание!
(Мы молодежь, мы будущее!)
Неправильно понятый!
(Мы молодежь, мы будущее!)
Мы умираем, чтобы их услышали!
Что вы ожидаете?
Когда вы оставите нас пустыми руками и без уважения ?!
(Уважение, уважение)
Что вы ожидаете?
Когда вы забираете наш голос, и у нас ничего не осталось ?!
Забыли ли они это? Мы - будущее!
Мое поколение умирает, чтобы быть услышанным,
Умирать, чтобы быть услышанным и понятным.
Но никто не слушает! (Никто не слушает)
Так что я и мои друзья будут голосом,
Будет голос для тех, кого вы игнорируете.
И мы будем громче, чем когда-либо прежде.
(Ты меня слышишь?)
(Мы молодежь, мы будущее!)
(Мы молодежь!)
Ты меня слышишь?