Melissa Mars - P'tits plaisirs текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «P'tits plaisirs» группы Melissa Mars.

Текст песни

Ça ira comme un Lundi...
(P'tits plaisirs, p'tits plaisirs)
J'm'enroule en boule dans mon lit...
(P'tits plaisirs, p'tits plaisirs)

La pluie tape sur les carreaux
Toi, t'es déjà dans le métro

Tiens, voilà une miette,
Au milieu de mes draps
J'voudrais qu'tu t'inquiètes
Un peu pour moi
Car moi je suis très malade
C'est une boutade !
J'm'ets mes jambes en diagonale, femme fatale...

C'est les p'tits plaisirs qui me réconcilient, avec la vie
Pendant ce temps sans moi le monde tourne, tourne
Pendant ce temps sans moi, le monde tourne droit

Je m'étire comme un chat noir,
P'tits plaisirs, p'tits plaisirs
Je ne m'lèverai que ce soir,
P'tits plaisirs

Doucement la radio m'endort
Et toi à quelle heure tu sors ?

J'réponds pas au téléphone
Faudra qu'tu m'pardonnes !
Comme ça j'verrai si tu m'aimes
Même quand j'ai la flemme.
La guerre se fera sans moi
Aujourd'hui
Demain matin, on verra,
C'est mardi.

C'est les p'tis plaisirs qui me réconcilient avec l'envie
Pendant ce temps sans moi, le monde tourne, tourne,
Pendant ce temps sans moi le monde tourne droit

C'est les p'tis plaisirs qui me réconcilient avec l'envie
Pendant ce temps sans moi, le monde tourne, tourne,
Pendant ce temps sans moi le monde tourne droit

C'est qu'des p'tis plaisirs
(P'tits plaisirs, p'tits plaisirs)
C'est qu'des ptits plaisirs
Qui m'réconcilient avec la vie

Ça ira comme un Lundi...
Je m'étire comme un chat noir...
J'm'enroule en boule dans mon lit...
J'me lèverai que ce soir...

C'est mes p'tits plaisirs
(P'tits plaisirs, p'tits plaisirs)
C'est mes p'tits plaisirs
Qui m'réconcilient avec l'envie
C'est qu'des ptits plaisirs
(P'tits plaisirs, p'tits plaisirs)

Перевод песни

Это будет как понедельник ...
(Маленькие удовольствия, маленькие удовольствия)
Я завернувшись в мяч в постели ...
(Маленькие удовольствия, маленькие удовольствия)

Дождевые краны на плитки
Вы уже в метро

Здесь есть крошка,
В середине моих листов
Я хотел бы, чтобы вы волновались
Немного для меня
Потому что я очень болен
Это шутка!
Я поставил свои ноги по диагонали, роковая женщина ...

Это маленькие удовольствия, которые меня смиряют, с жизнью
Между тем без меня мир поворачивается, поворачивается
Между тем без меня мир поворачивается прямо

Я тянусь, как черная кошка,
P'tits plaisirs, p'tits plaisirs
Я не встану до сегодняшнего вечера,
Удовольствия P'tits

Нежно радио меня спит
В какое время вы выходите?

Я не отвечаю на телефон
Вы простите меня?
Так что я посмотрю, любишь ли ты меня
Даже когда я ленив.
Война будет без меня
сегодня
Завтра утром мы увидим,
Это вторник.

Это удовольствие удовольствия, которые смиряют меня с завистью
Между тем без меня мир поворачивается, поворачивается,
Между тем без меня мир поворачивается прямо

Это удовольствие удовольствия, которые смиряют меня с завистью
Между тем без меня мир поворачивается, поворачивается,
Между тем без меня мир поворачивается прямо

Это удовольствие от p'tis
(Маленькие удовольствия, маленькие удовольствия)
Это то, что радует
Кто убедит меня в жизни

Это будет как понедельник ...
Я тянусь, как черная кошка ...
Я завернувшись в мяч в постели ...
Я подниму это сегодня вечером ...

Это мои маленькие удовольствия
(Маленькие удовольствия, маленькие удовольствия)
Это мои маленькие удовольствия
Кто оживает меня с завистью
Это то, что радует
(Маленькие удовольствия, маленькие удовольствия)