Melendi - Aprendiz de caballero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Aprendiz de caballero» из альбомов «Lágrimas desordenadas» и «Yo me veo contigo» группы Melendi.

Текст песни

Como un soldadito desplomado por la luna en tu ventana
Como aquel acento que buscaba su palabra, así estoy yo
Es verdad nunca me dio esperanzas
Pero tampoco me las quitó
Quizás fue la puta de la duda
La que me llevó al error
Como un paraíso desolado
Sin costillas ni manzanas
Como el aprendiz de caballero más tonto de Camelot
Como se quedó Escarlata O’Hara
Viendo aquel viento que se llevó
Todo lo que ella más quería
Fue por eso que juró:
Hoy no salgo de mi casa
Lo de fuera ya no me interesa
Ella no me besaría ni aunque lo predigan mil profetas
Siempre me decía con su melodía
Que algún día iba a llorar
Y ahora que estoy solo yo entre cuatro paredes
Rodeado de posters lleno de bellas mujeres
Me voy dando cuenta poco a poco que solo me importas tú!
Y que mis labios ya no son del cementerio
Donde los tuyos vienen a morir
Que me has cortado el aire y sin remedio
Me va ha costar poder sobrevivir
Que me has tirado al mar de pies atados
Y sujetando los recuerdos con las manos!
Como una colilla bien marcada
Por el rojo de tus labios
Como solamente Piter
Desde que tú te llevaste el Pan
Como un tonto haciendo tonterías
O eso es lo que dice mi mamá
Sentado en la parada de tu casa
Igualito que Forrest Gump
Hoy no salgo de mi casa
Lo de fuera ya no me interesa
Ella no me besaría ni aunque lo predigan mil profetas
Siempre me decía con su melodía
Que algún día iba a llorar
Y ahora que estoy solo yo entre cuatro paredes
Rodeado de posters lleno de bellas mujeres
Me voy dando cuenta poco a poco que solo me importas tú!
Y que mis labios ya no son del cementerio
Donde los tuyos vienen a morir
Que me has cortado el aire y sin remedio
Me va ha costar poder sobrevivir
Que me has tirado al mar de pies atados
Y sujetando los recuerdos con las manos!
Y en el pasado me quedé, cuando te volvías loca
Siempre que yo te tocaba donde en el amor resbalas
Por debajo de la ropa
Siempre que me disparabas con tu amor a quema ropa
Cuando me pedías guerra… una y otra vez!
Como un soldadito desplomado por la luna en tu ventana

Перевод песни

Как маленький солдатик, упавший на Луну в твоем окне.
Как тот акцент, который искал его слова, так и я
Правда, он никогда не давал мне надежды.
Но и у меня их тоже не было.
Возможно, это была шлюха сомнения
Тот, который привел меня к ошибке
Как пустынный рай
Ни ребер, ни яблок.
Как самый глупый ученик рыцаря Камелота
Как осталась Алая О'Хара
Наблюдая за тем ветром, который он взял
Все, что она хотела больше всего
Вот почему он поклялся:
Сегодня я не покидаю свой дом.
Меня больше не интересует внешность.
Она бы не поцеловала меня, даже если бы это предсказывали тысячи пророков.
Он всегда говорил со мной своей мелодией
Что когда-нибудь он будет плакать
И теперь, когда я один между четырьмя стенами
В окружении плакатов, полных красивых женщин
Я понемногу осознаю, что мне плевать только на тебя!
И что мои губы больше не с кладбища
Где твои умирают
Что ты отрезал мне воздух и без всякой меры.
Мне будет трудно выжить.
Что ты бросил меня в море привязанных ног
И держа воспоминания руками!
Как хорошо помеченный окурок
Красными губами
Как только Питер
С тех пор, как ты забрал хлеб.
Как дурак делает глупости
Или это то, что говорит моя мама
Сидя на остановке вашего дома
Как и Форрест Гамп
Сегодня я не покидаю свой дом.
Меня больше не интересует внешность.
Она бы не поцеловала меня, даже если бы это предсказывали тысячи пророков.
Он всегда говорил со мной своей мелодией
Что когда-нибудь он будет плакать
И теперь, когда я один между четырьмя стенами
В окружении плакатов, полных красивых женщин
Я понемногу осознаю, что мне плевать только на тебя!
И что мои губы больше не с кладбища
Где твои умирают
Что ты отрезал мне воздух и без всякой меры.
Мне будет трудно выжить.
Что ты бросил меня в море привязанных ног
И держа воспоминания руками!
И в прошлом я остался, когда ты сошла с ума
Всякий раз, когда я касался тебя, где в любви ты скользишь
Под одеждой
Всякий раз, когда ты стрелял в меня своей любовью к одежде.
Когда ты просил меня о войне ... снова и снова!
Как маленький солдатик, упавший на Луну в твоем окне.