Melanie - Actress текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Actress» из альбома «Melanie at Carnegie Hall» группы Melanie.

Текст песни

You see she is the actress who plays the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music she’ll sing till she dies
Well she wouldn’t die of pleasure, she wouldn’t die from pain
She wouldn’t die of starshine and she’ll forgive the rain
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’ll die of strangers
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
And all her young men told her they liked the songs they heard
They loved the melodies but they didn’t understand the words
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
She wouldn’t live for friends she’ll die of strangers
Won’t you lay down children, won’t you lay and take you rest
Won’t you lay your head on you dear Saviour’s breast
Well I love you but Jesus loves you best
And I bid you good night, good night, good night
And I bid you good night, good night, good night, good night, good night
They’re gonna eat up all the children when they wouldn’t be good
Good night, good night, good night
You see she was the actress who played the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music, her own sweet music
Now they asked her to play music and she sang till she died
Well I love you but Jesus loves you the best
And I bid you good night, good night, good night

Перевод песни

Вы видите, что она актриса, играющая роль снега
И когда они просят ее хорошо играть в Иисуса, она отказалась от роли
И когда они просят ее играть на солнце, она попробовала
И когда они просят ее играть музыку, она будет петь, пока она не умрет
Ну, она не умрет от удовольствия, она не умрет от боли
Она не умрет от звёзд, и она простит дождь
И некоторые говорят, что она покидает свою жизнь в свете, который меняет ее
Она не будет жить для друзей, она умрет от незнакомцев
Она не будет жить для друзей, она умрет от незнакомцев
И все ее молодые люди сказали ей, что им нравятся песни, которые они слышали
Они любили мелодии, но они не понимали слов
И некоторые говорят, что она покидает свою жизнь в свете, который меняет ее
Она не будет жить для друзей, она умрет от незнакомцев
Она не будет жить за друзей, она умрет от незнакомцев
Разве ты не будешь лежать детей, не будешь ли ты лежать и отдыхать
Разве ты не положишь голову на грудь своего дорогого Спасителя?
Ну, я люблю тебя, но Иисус любит тебя лучше всего
И я предлагаю вам спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
И я желаю вам спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
Они собираются съесть всех детей, когда они не будут хорошими
Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
Вы видите, что она была актрисой, которая играла роль снега
И когда они просят ее хорошо играть в Иисуса, она отказалась от роли
И когда они просят ее играть на солнце, она попробовала
И когда они просят ее играть музыку, ее собственную сладкую музыку
Теперь они попросили ее сыграть музыку, и она пела, пока не умерла
Я люблю тебя, но Иисус любит тебя
И я предлагаю вам спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи