Mel Tormé - If I Had a Girl Like You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Had a Girl Like You» из альбома «But Beautiful, Vol. 1» группы Mel Tormé.

Текст песни

If I wasn’t me, but a different sort of chap
What a romeo I’d be
I’d be able to see it’s an awful handicap
When a guy’s as shy as me What happiness might come my way
If I could just speak up and say
I’ll bet I could work wonders, seems too good to be true
I could be a 'b' marvel if I had a girl like you
Single handed I’d rescue ship and captain and crew
I’d be number one hero if I had a girl like you
I’d spend my leisure finding hidden treasure
No one could measure the things that I do In the stormiest weather I could eat a pie stew
I’d become a real sailor if I had a girl like you
I could do without moonlight and give the stars a rest too
I’d be warm in a snowstorm if I had a girl like you
All the radio programmes would be strictly taboo
They could keep their old brains trust if I had a girl like you
I’d never long for meals they ring a gong for
The shows they throng for I never would view, I’m telling you
I’d have pennies from heaven, I could live in a shoe
They could take me clothes coupons if I had a girl like you

Перевод песни

Если бы я был не мной, а другим человеком
Что за romeo я бы
Я был бы в состоянии увидеть, что это ужасный недостаток
Когда парень такой же стеснительный, как я. Какое счастье может прийти мне на ум
Если бы я мог просто высказаться и сказать
Я готов поспорить, что могу творить чудеса, кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой
Я мог бы быть «б» чудом, если бы у меня была такая девушка, как ты
В одиночку я бы спас корабль, капитан и экипаж
Я был бы героем номер один, если бы у меня была такая девушка, как ты
Я бы потратил свой досуг на поиски скрытых сокровищ
Никто не мог измерить то, что я делаю В самую буйную погоду я мог съесть пирожное
Я бы стал настоящим матросом, если бы у меня была такая девушка
Я мог обойтись без лунного света и дать звездам отдохнуть
Если бы у меня была такая девушка, как ты,
Все радиопрограммы будут строго запрещены
Они могли бы доверять своим старым мозгам, если бы у меня была такая девушка
Я бы никогда не ждал еды, они звонят в гонг для
Показы, которые они толпились, я никогда не увижу, я говорю вам
У меня были бы гроши с небес, я мог бы жить в обуви
Они могли бы взять мне талоны на одежду, если бы у меня была такая девушка