Mel Brooks - Springtime for Hitler - Part II текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Springtime for Hitler - Part II» из альбома ««Продюсеры»» группы Mel Brooks.

Текст песни

I was just a paper hanger
No one more obscurer
Got a phone call from the Reichstag
Told me I was Fuhrer
Germany was blue
What, oh, what to do?
Hitched up my pants
And conquered France
Now Deutschland’s smiling through!
It ain’t no myst’ry
If it’s politics or hist’ry
The thing you gotta know is
Ev’rything is show biz
Heil myself
Watch my show
I’m the German Ethel Merman
Dontcha know
We are crossing borders
The new world order is here
Make a great big smile
Ev’ryone sieg heil to me
Wonderful me!
And now it’s…
Springtime for Hitler and Germany
Goose-step's the new step today
Bombs falling from the skies again
Deutschland is on the rise again
Springtime for Hitler and Germany
U-boats are sailing once more
Springtime for Hitler and Germany
Means that…
Soon we’ll be going…
We’ve got to be going…
You know we’ll be going…
You bet we’ll be going…
You know we’ll be going to war!
END

Перевод песни

Я была просто вешалкой для бумаги.
Больше никому не мрак.
Мне позвонили из Рейхстага,
Сказали, что я фюрер,
Германия была синяя.
Что, о, Что делать?
Я надел штаны
И завоевал Францию,
Теперь Дойчланд улыбается!
Это не
Мое дело, если это политика или чистота.
Все, что тебе нужно знать -
Все-это шоу-
Бизнес, я сам себя знаю.
Смотри мое шоу!
Я немец Этель Мерман.
Не знаю.
Мы пересекаем границы,
Новый мировой порядок здесь,
Сделайте большую улыбку.
Каждый Зиг Хейл для меня
Чудесен!
И теперь это...
Весна для Гитлера и Германии,
Гусь-шаг-новый шаг сегодня.
Бомбы снова падают с небес.
Deutschland снова на подъеме.
Весна для Гитлера и Германии,
Снова плывут подводные лодки.
Весна для Гитлера и Германии
Означает, что ...
Скоро мы уйдем...
Мы должны идти...
Ты знаешь, что мы пойдем...
Держу пари, мы пойдем ...
Ты знаешь, мы пойдем на войну!
Конец ...