Maurane - Le Paradis C'Est L'Enfer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Paradis C'Est L'Enfer» группы Maurane.

Текст песни

Ne me demande pas si j’y crois encore
Tu sais, de toute façon, à chaque remord
Il faut que j’oublie
Je crois que si tu veux être honnête avec moi
En quelques secondes, tu balances tout ça
C’est comme ça la vie
C’est pas pour rien si je suis venue
J’avais besoin de tes bras tendus
Rien ne me raisonne:
Je suis une autre personne
D’une autre époque
Qui sonne à ta porte
D’un autre pays
Ah mais lequel des deux mondes a vraiment la réponse?
Qui des deux le plus fort et qui va jeter un sort
Un nouveau défi?
C’est pas vraiment le but
Tant pis, tant pis…
J’avais peur que tout s’efface
Et que ton cœur me lâche
Je viens d’un endroit
Pas loin d’ici
Où on entend pas
Même si on crie
J' pourrais être réelle
J' suis sans abri
Le jour se lève
Malgré la nuit
Tu m’as laissé ton ombre
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur
J’ai vu dans tes mains
Les lignes du destin
J’ai vu que ton cœur
Souffre en douceur
La ligne de sa vie
Ah mais quand les vents tournent en dedans, au dehors
Que tout tourne à l’envers
Les paradis c’est l’Enfer
Je n' suis plus d’ici
C’est pas vraiment le but
Tant pis, tant pis…
Mais j’avais peur que tout s’efface
Et que ton cœur me lâche
Je viens d’un endroit
Pas loin d’ici
Où on entend pas
Même si on crie
J' pourrais être réelle
J' suis sans abri
Le jour se lève
Malgré la nuit
Tu m’as laissé ton ombre
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur

Перевод песни

Не спрашивай, верю ли я в это еще
Знаешь, во всяком случае, с каждым раскаянием
Я должен забыть.
Я думаю, если ты хочешь быть честным со мной
За несколько секунд ты все это взвесишь.
Такова жизнь
Не зря я приехала.
Мне нужны были твои протянутые руки.
Ничто меня не рассуждает:
Я другой человек
Из другой эпохи
Кто звонит в твою дверь
Из другой страны
Ах, но какой из двух миров действительно имеет ответ?
Кто из двух сильнее и кто бросит заклинание
Новый вызов?
Это не совсем цель.
Так плохо, так плохо…
Я боялся, что все исчезнет.
И пусть твое сердце отпустит меня
Я из одного места
Недалеко отсюда
Где не слышно
Даже если мы кричим
Я могу быть настоящей
Я бездомный
День встает
Несмотря на ночь
Ты оставил мне свою тень
След в глубине этого мира
В глубине моего сердца
Я видел в твоих руках
Линии судьбы
Я видел, что твое сердце
Страдает плавно
Линия его жизни
Ах, но когда ветры вращаются внутри, снаружи
Что все перевернуто вверх дном
Рай-это ад
Я больше не отсюда.
Это не совсем цель.
Так плохо, так плохо…
Но я боялся, что все исчезнет.
И пусть твое сердце отпустит меня
Я из одного места
Недалеко отсюда
Где не слышно
Даже если мы кричим
Я могу быть настоящей
Я бездомный
День встает
Несмотря на ночь
Ты оставил мне свою тень
След в глубине этого мира
В глубине моего сердца
След в глубине этого мира
В глубине моего сердца