MattyB - Ride It текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ride It» из альбома «Ride It» группы MattyB.

Текст песни

Oh I guess I started something
And now I wont stop for nothing, yeah
I’m gonna ride it till the wheels fall off
No failure ain’t an option
So I’m gonna keep on rocking, yeah
We’re gonna ride it till the wheels fall off
Uh Hum!
Excuse me baby
I don’t hash tag front
I just do me baby
Jack my style but I stay aight
Cause we can wear the same J’s
But you can’t beat Mike (whoope!)
pull up, be like *skiirrt*
in my polo shirt
Just another day back at work
Cause ya boy’s a cert-ified
hustler, ain’t nobody grind like me you get it in
I’ve done it, who did it first like me? I’m MattyB
The way I do it’s like nobody
They been sleepin but I’m getting what’s mine
and I don’t like to waste my time
So quit lyin
Ain’t nobody even close behind me like woah
Oh I guess I started something
And now I wont stop for nothing, yeah
I’m gonna ride it till the wheels fall off
No failure ain’t an option
So I’m gonna keep on rocking, yeah
We’re gonna ride it till the wheels fall off
Off off, off off off, off off off
We gonna ride it till the wheels fall off
I told ‘em I’d do it They laughed and said prove it I proved it and proved it Don’t need no excuse I don’t play
Pro tip how to gauge your position
When you can’t respond
Cause it’d just bring attention
It’s rare to be different
Especially in a game where everybody
Wanna fall for pretentiousness
I try to tell ‘em but they love to believe
In the hype, the pixie dust
The pipes, the magic beans
So I stay focused keep my head on straight
Make good music that I love
And let the rest keeping hatin'
They gon say he was so cute
I don’t know… he changed
You’re too right
now the young man dominates
I’m like…
The way I do it’s like nobody
They been sleepin but I’m getting what’s mine
and I don’t like to waste my time
So quit lyin
Ain’t nobody even close behind me like woah
Oh I guess I started something
And now I wont stop for nothing, yeah
I’m gonna ride it till the wheels fall off
No failure ain’t an option
So I’m gonna keep on rocking, yeah
We’re gonna ride it till the wheels fall off
Off off, off off off, off off off
We gonna ride it till the wheels fall off
On my way, I’ll take my time
Make the most, get what’s mine
I’ll create what I decide
Coast to coast, stay on my grind
So I don’t care when people talk
No one else can walk my walk
Determined I’mma make my mark
I’ll ride it till the wheels fall off!
(On my way, I’m on my way oh)
I guess I started something
And now I wont stop for nothing, yeah
I’m gonna ride it till the wheels fall off
No failure ain’t an option
So I’m gonna keep on rocking, yeah
We’re gonna ride it till the wheels fall off
Off off, off off off, off off off
We gonna ride it till the wheels fall off
Off off, off off off, off off off
We gonna ride it till the wheels fall off

Перевод песни

О, я думаю, я начал что-то
И теперь я не остановлюсь ни для чего, да
Я собираюсь покататься на нем, пока колеса не упадут
Никакой сбой не является вариантом
Так что я буду продолжать качать, да
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Мм Hum!
Извините меня, детка
У меня нет метки тега
Я просто делаю ребенка
Джек мой стиль, но я остаюсь
Потому что мы можем носить те же самые J
Но вы не можете победить Майка (whoope!)
Потяните вверх, будьте как * skiirrt *
В моей рубашке-поло
Еще один день назад на работе
Потому что у мальчика сердито
Hustler, никто не измельчает, как я, вы получаете его
Я сделал это, кто сделал это сначала, как я? Я MattyB
То, как я это делаю, как никто
Они спали, но я получаю то, что принадлежит мне
И я не люблю тратить свое время
Итак, брось
Разве никто не закрывается позади меня, как woah
О, я думаю, я начал что-то
И теперь я не остановлюсь ни для чего, да
Я собираюсь покататься на нем, пока колеса не упадут
Никакой сбой не является вариантом
Так что я буду продолжать качать, да
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Выкл., Выкл. Выкл., Выкл. Выкл.
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Я сказал им, что я это сделаю. Они рассмеялись и сказали, докажу, что я это доказал и доказал. Не нужно никаких оправданий, я не играю
Прочитать, как измерить свою позицию
Когда вы не можете ответить
Потому что это только привлечет внимание
Редко бывает иначе
Особенно в игре, где все
Хочешь пасть за претенциозность
Я пытаюсь сказать им, но они любят верить
В шумихе пыль пикси
Трубы, магические бобы
Поэтому я сосредоточенно держу голову на
Сделайте хорошую музыку, которую я люблю
И пусть остальные держат hatin '
Они говорят, что он был таким милым
Я не знаю ... он изменил
Вы слишком правы
Теперь доминирует молодой человек
Я как…
То, как я это делаю, как никто
Они спали, но я получаю то, что принадлежит мне
И я не люблю тратить свое время
Итак, брось
Разве никто не закрывается позади меня, как woah
О, я думаю, я начал что-то
И теперь я не остановлюсь ни для чего, да
Я собираюсь покататься на нем, пока колеса не упадут
Никакой сбой не является вариантом
Так что я буду продолжать качать, да
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Выкл., Выкл. Выкл., Выкл. Выкл.
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
По дороге я буду тратить свое время
Сделайте все возможное, получите то, что принадлежит мне
Я создам то, что я решаю
Побережье до побережья, оставайтесь на моей земле
Поэтому мне все равно, когда люди говорят
Никто не может ходить пешком
Определенный I'mma сделать мой знак
Я поеду, пока колеса не упадут!
(По дороге, я нахожусь на своем пути)
Думаю, я начал что-то
И теперь я не остановлюсь ни для чего, да
Я собираюсь покататься на нем, пока колеса не упадут
Никакой сбой не является вариантом
Так что я буду продолжать качать, да
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Выкл., Выкл. Выкл., Выкл. Выкл.
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут
Выкл., Выкл. Выкл., Выкл. Выкл.
Мы собираемся покататься на нем, пока колеса не упадут