Massimo Ranieri - O' guarracino текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «O' guarracino» из альбомов «Un'ora con...», «Napoli A Modo Mio» и «Ranieri Canta Napoli» группы Massimo Ranieri.
Текст песни
'O guarracino ca jeva p’o mare
jeve truvanno 'e se nzorare (…'e se nguaiare)
se facette 'nu bello vestito
chino chino 'e scorze d’ancino
nu scarpino fatt’a ngrese
'a pettinatura a la francese (…'o cazunciello a la francese)
allustrato e puletiello
jeva facenno 'o nnammuratiello
La sardella ca 'o verette
'o ghianco e 'o russo se mettette
po' pigliaie 'o calascione
e mpruvvisaie 'na canzone (…po' chiammaie a Pascalone/e l’ammustaie chistu
cazone)
'a canzone c''o liuto
'o guarracino s' ncannaruto (…nzallanuto)
Passa a tiempo 'a zia vavosa
vecchia trammera zandragliosa
'a vavosa pe' 'nu rano
faceva li pisce la ruffiana (…frieva l’ove 'int''o tiano)
jesce ll fora e mpostal''o pietto
si vuІ stu marito rint''o lietto (…si vuІ fa mІ 'nu rispietto)
'A sardella a sti parole
se facette 'na bbona scola
de curzera s’affacciaie
e 'o guarracino zenniaie (…e tutte li trezze l’ammustaie)
mentre ca lloro amuriggiavano
tutte li pisce se n’addunavano (…se masteriavano)
Primma fuie 'na raosta
ca da luntano faceva la posta
pІ se ne venne la raia petrosa
e 'a chiammaie schefenzosa (…brutta zellosa)
pecch© trarev'all'allitterato
ca era geluso e nnammurato (…ca era 'nu piezzo 'e scurnacchiato)
L’allitterato ca l’appuraie
tutti li sante jastemmaie
e alluccanno voglio vendetta
corze alla casa comm’a saetta.
PІ s’armaie fino fino
pe' sguarr lu guarracino (…pe' spacc lu guarracino)
Maramm© oi mamma bella
alluccava la zi' sardella
e 'a ved© stu cumbattimento
le venette 'nu svenimento
le venette 'n'antecore
e tutt’e pisci ascettero fore (…e 'o capitone ascette fore)
Bello e bbuono comm’a niente
ascettero tutte a pisci fetiente
tira e molla piglia e afferra
mmiez’a sti pisci lu serra serra
Quatto ciefere arraggiate
se pigliavano a capuzzate tutte li purpe cu ciento vraccia
se pigliavano a pisci 'nfaccia (…a panne 'nfaccia)
'na purpessa a 'na vicina
le faceva lu strascino (…le stracciaie lu suttanino)
Mentre 'e sarde alluccavano a mare
«ca ve pozzano strafucare!»
'nu marvizzo cu 'n'uocchio ammaccato
deva mazzate da cecato
quanno cugliette pe' scagno a 'na vopa
chesta pigliaie 'na mazza de scopa
Piglia sta mazza e fuje da ll mannaggia lu pesce c''o baccal
se secutavano ore e ore
pigliala 'a capa e fuje p''a cora.
Ddoje arenche vecchie bizzoche
se paliavano poco a poco
e ammaccannose 'o paniello
misero mmiezo a 'nu piscitiello
stu piscitiello che era fetente
facette 'na mossa malamente
stu piscitiello svergugnato
facette po' sotto 'o smaliziato (…disgraziato/…'o scurnacchiato)
Ma 'nu palammeto bunacchione
magnava cozzeche c''o limone
e 'nu marvizzo vistolo sulo
te lo piglia a cavece 'nculo (…a muorze 'nculo)
tutto nzieme a sta jurnata
se sentette 'na scuppettata
Pe' la paura a 'na patella
le venette 'na cacarella
pe' la paura 'a nu piscitiello
le venette 'nu riscinziello (…s'arrugnaie lu ciciniello)
mentre 'nu rancio farabutto
muzzecava li piere a tutte
muorte e bbive ne li stesse
ce cantava 'e Ssante Messe
Se pigliavano a mala parole
e se nturzavano bbuono e mmole
po' pe' farse 'na bbona ragione
danno de mano a lu cannone
'o cannone facette 'nu scuoppo
lu guarracino restaie zuoppo
zuoppo zuoppo mmiez''a via
che mmalora e mamma mia (…tuppe tuppe bella mia/che mmalora e mamma mia)
Signure mieie ca sentite
vurria sap© si 'o credite
chi s’agliotte sti pallone
tene 'nu bbuono cannarone
chi s’agliotte chesta palla
cu tutt''e pisci rimana a galla
zuffamir© e zuffamirella
e 'ntinderind¬ sta tarantella (…zuffamir© zuffamir /mannaggia lu pesce c''o
baccal)
Перевод песни
'O guarracino ca jeva p'o mare
Вы правы, и если вы (...)
Если она плохо одета
chino chino 'и якорные кролики
Обувь для обуви nu
«Для франкоязычных (...» или франкоговорящих)
Выделено и пулеттиелло
Это справедливо или nnammuratiello
Сардина ca 'или verette
«Или Ghianca - русский, или если вы положите его
Или "ногами"
И mpruvvisaie 'на песню (... он назвал Паскалоне и матроса Чисты
Cazón)
«К громкой песне
'Или guarracino s' ncannaruto (... nzallanuto)
Идите в грозный день с вашими тетями
Старый нежный траммер
«Быстрое возвращение»
Он писал ruffiana (... он носил «int''o thai»)
Йессе в яме и мпосталь'о пиетто
вы хотите, чтобы я был мужем (... вы не знаете)
«Анчоус ко всем словам
Если она была на кусте
Но curcera afflakacciaie
Это guarracino zenniaie (... и все trezze гоблины)
Хотя они были аморфными
Все они писали их, если бы они (... если бы они овладели)
Primima fuie 'на raosta
Он делал почту
PІ пришли лучи петрозы
Это бесстыдное chiamaie (... скверное усердие)
pecch © trarev'all'allitterato
Ca был gelused и nnammuar (... ca был 'nu piezzo' и scornacchiato)
Оцененный оценщик
Все они святые jastemmaie
И все хотят мести
Дом в доме comm'a saetta.
PІ был вооружен
Pe 'sguarr lu guarracino (... pe' spacc lu guarracino)
Марам © или твоя прекрасная мама
Он выделил черную сардину
Это просто камень преткновения
Он упал в обморок
Девять закончились
И все писатели поднялись вперед ... (... и асконн лоб)
Ницца и ничего хорошего
все они преподавались фиктивными писателями
Тянет и тянет и хватает
Mmiez'a sti pisci lu теплица теплица
Четыре скалистых трещины
Если они владеют всеми пурпурными скалами, которые они носили
Если они кричали на pisci 'nfaccia (... в panne' nfaccia)
«На purpessa и на соседях
Она сделала ей куст (... screeches lu suttanino)
Пока сардины трепетали до моря
«Ты собираешься заблудиться!»
Я собираюсь жениться на своих глазах
Дева мозаика из чешского
Здесь cugliette pe 'scagno to' na vopa
Chase pigliaie 'на мазза де скопа
У него есть летучая мышь, и он трахается мужчиной с рыбным кафе baccal
Если они были часами и часами
взял ее в голову и трахнул.
Через старые стальные ласки
Они медленно разваливались
И сырые или панировочные сухари
Misero mmiezo a 'nu piscitiello
Он был пессимистом
Он плохо двигался
Stu piscitiello svergugnato
Он сталкивается немного «под» или пахнет (... несчастным / ... »или презирает)
Но это бунакхоний
Магнат cozzeche с лимоном
Я удивляюсь солнечному свету
Вам нужно cavece 'nculo (... to muorze' nculo)
Все сводится ко мне
Если она почувствовала, что «перегружена
Страх надколенника
Я получил это на какарелла
Из страха быть панком
Вена 'nu reinziello (... s'arrugnaie lu ciciniello)
Хотя это неприятность
Muzzecava piere у них всех
Муорты и бибины в них
Он пел »и« Ssante Messe »
Если бы они были напрасны
И если они были храбрыми и мягкими
Просто «чертовски» справа
Дайте руку пушечным орудиям
«Или пушечные грани» nu scuoppo
Lu guarracino restauos zuoppo
Zuoppo zuoppo mmiez''a через
Это моя мать и моя мама (... она была одета в мою прекрасную мумию и мою маму)
Знаки слышали меня
Дерьмо, как вы или вы доверяете
Кто воздушный шар
Они не знали каннароне
Кто вы попали в мяч
Я все, и писатели остаются на плаву
Zuffamir © e zuffamirella
И 'ntinderind¬ является тарантелла (... zuffamir © zuffamir / mannaggia lu fish c''o
треска)