Maryla Rodowicz - Ludzkie Gadanie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с польского на русский язык песни «Ludzkie Gadanie» из альбома «Sing-Sing» группы Maryla Rodowicz.

Текст песни

Gdzie diabeł «dobranoc» mówi do ciotki
Gdzie w cichej niezgodzie przyszło nam żyć
Na piecu gdzieś mieszkają plotki
Wychodzą na świat, gdy chce im się pić…
Niewiele im trzeba — żywią się nami
Szczęśliwą miłością, płaczem i snem
Zwyczajnie — ot, przychodzą drzwiami
Pospieszne jak dym i lotne jak cień
Gadu, gadu, gadu, gadu, gadu, gadu nocą
Baju, baju, baju, baju, baju, baju w dzień
Gdzie wdowa do wdówki mówi: «kochana»
Gdzie kot w rękawiczkach czeka na mysz
Gdzie każdy ptak zna swego pana
Tam wiedzą, co jesz, co pijesz, z kim śpisz…
Gdy noc na miasteczko spada jak sowa
Splatają się ręce takich jak my
I strzeże nas księżyca owal
By żaden zły wilk nie pukał do drzwi
A potem siadamy tuż przy kominku
I długo gadamy, że to, że sio
Tak samo jak ten tłum na rynku, jak ten tłum
Pleciemy — co, kto, kto kiedy, gdzie kto…
Gadu, gadu, gadu, gadu, gadu, gadu nocą
Baju, baju, baju, baju, baju, baju w dzień

Перевод песни

Где дьявол «спокойной ночи» говорит тете
Где в тихом несогласии нам пришлось жить
На плите где-то живут слухи
Они выходят в мир, когда хотят пить…
Мало им нужно — они питаются нами
Счастливой любовью, слезами и сном
Просто-вот, они приходят через дверь.
Поспешное, как дым и летучие, как тень
Messenger, gadu, aim, gadu, aim, gadu ночью
Баю, баю, баю, баю, баю, баю в день
Где вдова вдове говорит: "Дорогая»
Где кот в перчатках ждет мышь
Где каждая птица знает своего господа
Там знают, что ты ешь, что пьешь, с кем спишь…
Когда ночь на город опускается, как сова
Переплетаются руки таких, как мы
И нас охраняет Луна овал
Чтобы ни один злой волк не постучал в дверь
А потом садимся прямо у камина.
И долго мы говорим, что то, что кыш
Так же, как и эта толпа на рынке, как эта толпа
Делаем всех размеров — что, кто, кому, когда, где, кто…
Messenger, gadu, aim, gadu, aim, gadu ночью
Баю, баю, баю, баю, баю, баю в день