Marvelous 3 - Let Me Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let Me Go» из альбома «Hey! Album» группы Marvelous 3.

Текст песни

Turn the TV off, put down the cosmopolitan
I’d like to think that I’m not asking a lot
Oh my god, this static is bad for my complexion
This town has turned you into someone you’re not
And every other day I hear another brother say
That I’m standing in line
Please, just let me go, just let me go And if it’s all over, just tell me so, just tell me so Please, just let me go And I won’t be your shadow anymore
I passed the house last night, knowing it was my last time
I’d see the dent of anger kicked in your car
In the rear view mirror, thoughts of sex cross my mind
Looks like the drama queen is finally a star
And every other day I hear another brother saying that
I’m crazy, for lying to myself and you for trying
Please, just let me go, just let me go And if it’s all over, just tell me so, just tell me so Please, just let me go And I won’t be your shadow anymore
You lost your mind, I lost my keys
Sometime last night, when I was on my knees
I miss the smile, that you traded for the cold piece of armor
Wrapped around you heart
Please, just let me go, just let me go And if it’s all over, just tell me so, just tell me so Please, just let me go And I won’t be your shadow anymore

Перевод песни

Выключите телевизор, отложите космополитический
Хотелось бы подумать, что я не прошу многого
О мой бог, эта статика плохо для моего лица
Этот город превратил вас в кого-то, кого вы не
И через день я слышу другого брата:
То, что я стою в очереди
Пожалуйста, просто отпусти меня, просто отпусти меня. И если все закончится, просто скажи мне, просто скажи мне, пожалуйста. Просто отпусти меня. И я больше не буду твоей тенью.
Вчера вечером я прошёл мимо дома, зная, что это был мой последний раз
Я бы увидел, что в вашем автомобиле вырвался гнев гнева
В зеркале заднего вида мысли о сексе пересекают мой разум
Похоже, королева драмы, наконец, звезда
И через день я слышу другого брата, говорящего, что
Я сумасшедший, потому что лгал себе, а ты за попытку
Пожалуйста, просто отпусти меня, просто отпусти меня. И если все закончится, просто скажи мне, просто скажи мне, пожалуйста. Просто отпусти меня. И я больше не буду твоей тенью.
Вы сошли с ума, я потерял ключи
Когда-то прошлой ночью, когда я был на коленях
Я скучаю по улыбке, что ты торгуешь за холодный кусок брони
Обернутый вокруг вас сердце
Пожалуйста, просто отпусти меня, просто отпусти меня. И если все закончится, просто скажи мне, просто скажи мне, пожалуйста. Просто отпусти меня. И я больше не буду твоей тенью.