Martin Léon - L'enfer est sold-out текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'enfer est sold-out» из альбома «Le facteur vent» группы Martin Léon.
Текст песни
amenez vos amis, vos amants
amenez vos amours, bienvenue aux fuckés
une bonne nouvelle ça se fête en grand
ça faisait au moins 2000 ans qu’on l’attendait
ce grand jour de vérité, on avait hâte
je bois à vous, les gens honnêtes,
mais je bois surtout aux gens mauvais
grâce à vous aut' l’enfer est Sold-Out
ô aime-moi encore plus fort
comme je t’aime, ah oui, mon amour
avec le fouet, pis les épines pis la couronne en or anyway, on sait qu’y a rien d’l’aut' bord
bienvenue
aux voleurs, aux bandits, aux pas d’coeur
aux corrompus, aux vivants, aux défunts
à tous ceux qui veulent
qu’on leu' crisse la paix avec la douleur
on s’est enfin trouvé un point commun
vive le feu, vive la vie, vive l’océan
vive le grand vent pis la pizza double-pâte
on est tellement plus heureux ici et maintenant
on est sauvé, l’enfer est Sold-Out
ô aime-moi encore plus fort
comme je t’aime, ah oui, mon amour
Sort la bière, le bag de pot, pis le gode en or anyway, on sait qu’y a rien d’l’aut' bord
(Merci à Mathieu Levesque pour cettes paroles)
Перевод песни
Приведи своих друзей, своих любовников
приносите свою любовь, добро пожаловать в fuckes
Хорошая новость отмечается в большом
По меньшей мере 2000 лет мы ожидали этого
Этот великий день истины, мы поспешно
Я пью тебе, честные люди,
Но я пью в основном плохие люди
благодаря вам «ад» распродан
О люблю меня еще сильнее
Как я тебя люблю, да, моя любовь
В любом случае, с хлыстом, шипами и золотой короной, мы знаем, что с другой стороны ничего нет
добро пожаловать
Ворам, бандитам, горечь
Коррумпированные, живые, мертвые
Всем желающим
Пусть он подавит мир с болью
Наконец, мы нашли общую точку
Да здравствует огонь, Да здравствует жизнь, Да здравствует океан
Да здравствует большой ветер и пицца из теста
Мы так счастливее здесь и сейчас
один спасен, ад распродан
О люблю меня еще сильнее
как я тебя люблю, да, моя любовь
В любом случае из пива, горшка и золотого фаллоимитатора мы знаем, что с другой стороны ничего нет
(Спасибо Mathieu Levesque за эту лирику)