Martha Reeves and The Vandellas - Hope I Don't Get My Heart Broke текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hope I Don't Get My Heart Broke» из альбомов «Black Magic», «The Complete Motown Singles Vol. 11B: 1971» и «50th Anniversary | The Singles Collection | 1962-1972» группы Martha Reeves and The Vandellas.

Текст песни

They say that you were all alone
With a broken heart so you picked me baby
Is it true love (is it true love baby)
Only you would weave a spell
And make lovin' you a livin' hell
Is it true love (is it true love baby)
I’m a fool for lovin' you
But I’m gonna hold on tight to you
And I just hope that I don’t get my heart broke, oh no
Sayin' I just hope that I don’t get my heart broke, oh no
Honey no no no not by you
They said you be gone by spring
And I’d be left alone to help the blue birds sing
That’s cold baby
And by the time the first snow fall
I’d realize you never never loved me at all
Oh that’s cold baby
I’m a fool for lovin' you
But I’m gonna hold on tight to you
And I just hope that I don’t get my heart broke, oh no
Baby, baby, baby I just hope that I don’t get my heart broke, oh no
Honey no no no not by you
Oh baby not by you because
I know about her if given half a chance
Coulda made you happy baby and I could make it last
Yes I could
Don’t you worry ever worry about bein' blue
'Cause I’m gonna give you all my love, my time and my attention too
Baby if you should ever think about leavin' me
Just remember I’m the one that loves you and I’m the one that set you free
Oh baby I can’t stand it
I hope that I don’t get my heart broke, oh baby
I hope I hope that I don’t get my heart broke no, oh baby
Honey honey honey not by you
Said I I hope that I don’t get my heart broke babe I can’t stand
I just hope that I don’t get my heart broke no
Honey honey honey

Перевод песни

Говорят, что ты была совсем одна
С разбитым сердцем, так что ты выбрала меня, детка.
Это настоящая любовь (это настоящая любовь, детка)
Только ты соткешь чары
И превратишь любовь в ад.
Это настоящая любовь (это настоящая любовь, детка)
Я дурак, что люблю тебя,
Но я буду крепко держаться за тебя,
И я просто надеюсь, что мое сердце не разобьется, о нет.
Я просто надеюсь, что мое сердце не разобьется, о нет.
Милая, нет, нет, нет, не ты.
Они сказали, что ты уйдешь к весне,
И я останусь один, чтобы помочь синим птицам петь,
Что это холодно, детка,
И к тому времени, как первый снег упадет,
Я пойму, что ты никогда не любила меня вообще.
О, это холодно, детка.
Я дурак, что люблю тебя,
Но я буду крепко держаться за тебя,
И я просто надеюсь, что мое сердце не разобьется, о нет.
Детка, детка, детка, я просто надеюсь, что мое сердце не разобьется, о нет.
Милая, нет, нет, нет, не ты.
О, детка, не ты, потому
Что я знаю о ней, если бы у меня был шанс
Сделать тебя счастливой, детка, и я мог бы сделать это в последний раз.
Да, я мог бы ...
Не волнуйся, никогда не волнуйся о том, чтобы быть голубым,
потому что я подарю тебе всю свою любовь, свое время и свое внимание.
Детка, если ты когда-нибудь подумаешь о том, чтобы бросить меня,
Просто помни, что я тот, кто любит тебя, и я тот, кто освободит тебя.
О, детка, я не могу этого вынести.
Я надеюсь, что мое сердце не разобьется, о, детка.
Надеюсь, я надеюсь, что мое сердце не разобьется, нет, детка.
Милая, милая, милая, милая, не тобой.
Я сказал, что я надеюсь, что у меня не будет разбитого сердца, детка, я не могу терпеть,
Я просто надеюсь, что у меня не будет разбитого сердца, нет.
Милый, милый, милый ...