Marquis of Vaudeville - Dear Isabella текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dear Isabella» из альбома «The Great Promenade of Fools & Ghosts» группы Marquis of Vaudeville.
Текст песни
Dear Isabella,
Brave the unknown without fear, Isabella
Voyage into uncharted worlds, Isabella
Skyward seas await your majesty
Isabella, face the unknown without fear.
Deep in the old fringe
Out where the waves have no end
Dwell the four winds
Howling their vengeful fierce gales
Take care, for timeworn seers swear dead men tell no tales
Isabella, save your soft farewells
Through aether
To unveil
What mysteries time has swallowed
The course is
Set to sail
Full force into the storm
No barter,
No quarter,
We play for keeps in our world
Be our fate torn and frayed,
Still we forge on
Dear Isabella, venture afar
Free is your spirit
Wild is your heart
Ever you’ll sail on…
Through aether
To unveil
What mysteries time has swallowed
The course is
Set to sail
Full force into the storm
No barter,
No quarter,
We play for keeps in our world
Be our fate torn and frayed,
Still we forge on
And on
Перевод песни
Дорогая Изабелла,
Отважная, неизвестная без страха, Изабелла,
Путешествие в неизведанные миры, Изабелла,
Устремленные ввысь моря ждут твоего Величества.
Изабелла, взгляни в лицо неизвестности без страха.
Глубоко в старой окраине,
Где волны не имеют конца,
Живут четыре ветра,
Воющие в своих мстительных свирепых Галах.
Береги себя, ибо провидцы времени клянутся, Мертвецы не рассказывают сказок.
Изабелла, прибереги свои нежные прощания
Через эфир,
Чтобы раскрыть,
Какие тайны поглотило
Время, курс
Готов к отплытию,
Полная сила в шторм,
Ни бартера,
Ни четверти,
Мы играем за то, чтобы в нашем мире
Была наша судьба, разорванная и измученная,
Все еще мы куемся.
Дорогая Изабелла, рискни издалека.
Свободен твой дух.
Дикое твое сердце,
Когда-нибудь ты плывешь...
Через эфир,
Чтобы раскрыть,
Какие тайны время поглотило,
Курс
Установлен, чтобы плыть
В шторм,
Нет бартера,
Нет четверти,
Мы играем за то, чтобы в нашем мире
Была наша судьба, разорванная и изношенная,
Мы все еще куем
И дальше.